Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the parliamentary budget officer and his team have done " (Engels → Frans) :

These reports are just a few examples of the outstanding work that the Parliamentary Budget Officer and his team have done since the start of his term.

Ces rapports ne sont que quelques exemples du travail exemplaire qu'a accompli le directeur parlementaire du budget, et son équipe, depuis le début de son mandat.


Proportionally, based on Canada's population and economy relative to those of the United States, the Parliamentary Budget Officer and his team have approximately half the resources of their American counterparts.

En proportion de la population, de l'économie du Canada par rapport à celle des États-Unis, le directeur parlementaire du budget et son équipe ont, en gros, des moyens à peu près deux fois moindres que ce bureau.


The Conservative attacks on the Parliamentary Budget Officer and his team clearly showed the need to ensure that the office is independent.

Les attaques des conservateurs envers le directeur parlementaire du budget et son équipe ont clairement révélé la nécessité d'assurer l'indépendance du bureau.


In his first term, the Parliamentary Budget Officer and his team produced at least 150 key reports, some on a regular basis and some at the request of parliamentarians.

Dans le cadre de son premier mandat, le directeur parlementaire du budget et son équipe ont produit au moins 150 rapports clés, parfois de façon régulière, parfois à la demande expresse de parlementaires.


The Parliamentary Budget Officer and his team hold office during pleasure for a term of five years, according to the whim of the ruling party.

Le directeur parlementaire du budget et son équipe sont là pendant cinq ans, mais c'est amovible, selon le bon plaisir du prince.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, ...[+++]


Through his inquiries, the European Ombudsman and his team have done a lot to help develop and reinforce a culture of service within the Commission.

Au travers de ses enquêtes, le Médiateur européen et son équipe ont grandement contribué au développement et au renforcement d’une culture de service au sein de la Commission.


I would like to thank him and his team, his colleagues, emphatically, because without the work of the Court of Auditors, we would not have been able to keep such a good eye on the European budget and the budgets of all the subordinate institutions.

Je tiens à le remercier expressément, ainsi que son équipe, ses collègues, car sans le travail de la Cour des comptes, nous n’aurions pu garder un œil aussi attentif sur le budget européen et sur ceux de toutes les institutions qui composent l’Union.


– (FR) Madam President, I would first like to congratulate my fellow Member, Mr Preda, and his team on the remarkable work they have done. I would also like to congratulate Baroness Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the determination she has shown with the entire international community in monitoring these elections.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


I would also like to say that the Belgian President-in-Office, Mr Reynders, played a highly personal and proactive role, relying not only on the work of his team, but also on the work that the Spanish and Swedish Presidencies had done before him.

Je voudrais également dire que le président belge, Didier Reynders, a joué un rôle très personnel, très volontariste, en s’appuyant d’ailleurs, au-delà du travail de son équipe, sur le travail qui a été fait avant lui par la Présidence espagnole et la Présidence suédoise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the parliamentary budget officer and his team have done' ->

Date index: 2023-07-09
w