Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the leading opposition bloc » (Anglais → Français) :

whereas Prime Minister Hun Sen has been in power for over 30 years; whereas Sam Rainsy, the president of the leading opposition party, the CNRP, remains in self-imposed exile driven by previous prosecutions on trumped-up politically motivated charges, and whereas acting CNRP president, Kem Sokha, is under investigation; whereas on 22 April 2016 a Phnom Penh court prosecutor announced that CNRP president Sam Rainsy would face trail in absentia on further politically motivated charges, starting on 28 July 2016.

considérant que le Premier ministre Hun Sen est au pouvoir depuis plus de trente ans; que Sam Rainsy, président du principal parti d'opposition, le PSNC, maintient son exil volontaire dû à des poursuites antérieures engagées pour des raisons politiques fabriquées de toutes pièces, et que Kem Sokha, président en exercice du PSNC, fait l'objet d'une enquête; que le 22 avril 2016, le procureur du tribunal de Phnom Penh a annoncé que Sam Rainsy, président du PSNC, ferait l'objet d'une procédure par défaut pour de nouveaux motifs politiques, laquelle débutera le 28 juillet 2016.


Europe has many strengths: we can count on the talent and creativity of our people, a strong industrial base, a vibrant services sector, a thriving, high quality agricultural sector, strong maritime tradition, our single market and common currency, our position as the world's biggest trading bloc and leading destination for foreign direct investment.

L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.


Nor does it mean reducing competitiveness. In fact an effective policy in this area means the opposite; making cost-effective investments in order to reduce the waste of energy, thereby increasing standards of living and saving money, and using price signals, that would lead to more responsible, economical and rational use of energy.

En réalité, une politique active dans ce secteur produit même l’effet l’opposé: réaliser des investissements au meilleur coût pour réduire le gaspillage d’énergie, ce qui se traduit par une meilleure qualité de vie et des économies d’argent; utiliser des signaux de prix, ce qui conduit à une utilisation plus responsable, économique et rationnelle de l’énergie.


H. whereas, following violent clashes between protesters and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the 25 January Revolution and sparked variously by the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, President Morsi announced a state of emergency in several Egyptian cities, prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’; whereas on 30 January 2013 opposition ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, précipitant les mises en garde des militaires quant à un «effondrement de l'État»; considérant que le 30 janvier 2013, les chefs de l'opposition ...[+++]


H. whereas, following violent clashes between protesters and security forces, leading to dozens of deaths, on the eve of and in the weeks after the second anniversary of the 25 January Revolution and sparked variously by the increased lawlessness in Egypt, the vast decline of the Egyptian economy and the dozens of death sentences handed down against civilians involved in the deadly 2012 football riots in Port Said, President Morsi announced a state of emergency in several Egyptian cities, prompting warnings by the military of ‘the collapse of the state’; whereas on 30 January 2013 opposition ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, précipitant les mises en garde des militaires quant à un "effondrement de l'État"; considérant que le 30 janvier 2013, les chefs de l'opposition ...[+++]


12. Expresses its preoccupation over the allegations by the Georgian opposition that the election, in which Mr Saakashvili's United National Movement won 120 of the parliament's 150 seats, was rigged; notes that the leading opposition bloc, the United Opposition Council, has announced that it will not take up the 16 seats it won;

12. exprime son inquiétude à l'égard des allégations de l'opposition géorgienne, selon lesquelles les élections, au terme desquelles le Mouvement national uni de M. Mikhaïl Saakashvili a remporté 120 sièges sur 150 au Parlement, étaient truquées; prend acte du fait que la principale coalition de l'opposition, le Conseil uni, a annoncé qu'elle n'occupera pas les 16 sièges qu'elle a remportés;


Indirect discrimination: circumstances in which an apparently neutral provision, criterion or practice is likely to lead to a specific disadvantage for persons of the opposite sex, unless this provision, criterion or practice is objectively justified by a legitimate objective and the means of realising this objective are appropriate and necessary.

Discrimination indirecte: situation où une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner un désavantage particulier pour des personnes de l'autre sexe, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires.


A statement of opposition filed within the time limit should terminate the European order for payment procedure and should lead to an automatic transfer of the case to ordinary civil proceedings unless the claimant has explicitly requested that the proceedings be terminated in that event.

Une opposition formée dans le délai imparti devrait mettre un terme à la procédure européenne d'injonction de payer et entraîner le passage automatique du litige à la procédure civile ordinaire, sauf si le demandeur a expressément demandé l'arrêt de la procédure dans cette éventualité.


President Lukashenko’s move towards authoritarianism has been reflected in the adoption of methods to harass the opposition, silence critical voices and establish a network of patronage in all areas of government. As a result leading opposition figures (Gennady Karpenko, Yuri Zakharenko, Victor Gonchar, Anatoly Krasovsky and Dmitry Zavadsky) have been arrested and physically eliminated.

L'autoritarisme du président Loukachenko est caractérisé par des manœuvres de harcèlement vis‑à‑vis de l'opposition, l'élimination de ceux qui font entendre une voix critique et le clientélisme, pour lequel tous les instruments du pouvoir sont mis en jeu. Ainsi des personnalités de l'opposition (Gennady Karpenko, Youri Zakharenko, Victor Gonchar, Anatoly Krasovsky et Dmitry Zavadsky) ont été arrêtées et éliminées physiquement, ce qui a été dénoncé à plusieurs reprises par l'Union européenne, mais ni le gouvernement ni la justice n'ont fait la lumière sur ces affaires.


Perhaps he was thinking of Mr Riad Al-Turk, the leading opposition figure in Syria, who was re-arrested today.

Il pensait peut-être à M. Ryad Al-Turk, le principal opposant syrien, réarrêté aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the leading opposition bloc' ->

Date index: 2023-09-17
w