Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the first mass deportations took » (Anglais → Français) :

After the year 2002 it will basically mark ten years since the first mass expulsions took place.

L'an 2002 marquera pratiquement le dixième anniversaire des premières expulsions en masse.


Just as they did in Belarus, the Soviets soon planned the deportation of the leading sections of society in the Baltic States, and the first mass deportations took place during the night of 13 to 14 June.

Comme pour la Biélorussie, les Soviétiques ont rapidement programmé la déportation des classes dirigeantes de la société balte, et les premières déportations massives ont eu lieu dans la nuit du 13 au 14 juin.


Just as they did in Belarus, the Soviets soon planned the deportation of the leading sections of society in the Baltic States, and the first mass deportations took place during the night of 13 to 14 June.

Comme pour la Biélorussie, les Soviétiques ont rapidement programmé la déportation des classes dirigeantes de la société balte, et les premières déportations massives ont eu lieu dans la nuit du 13 au 14 juin.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, I must admit that I took the plane early this morning, and I was not aware that the minister did not know that the deportation took place in 1755.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, je dois avouer que j'ai pris l'avion tôt ce matin, et je n'étais pas au courant que la ministre ne savait pas que l'année de la Déportation, c'était 1755.


It is symbolized by the marking this year of the 70th anniversary of the mass deportation of 430,000 Hungarian Jews to the death camps in Auschwitz in 10 weeks, representing the fastest and most brutally efficient extermination of the Shoah.

L'Holocauste désigne la guerre menée contre les Juifs dans laquelle les victimes n'étaient pas toutes juives, maistous les Juifs étaient ciblés. Cette année, l'Holocauste est symbolisé par le 70 anniversaire de la déportation massive en 10 semaines de 430 000 Juifs de Hongrie vers le camp de la mort d'Auschwitz.


Bill C-43 will have disastrous results because of the significant flaws in the bill. It restricts the right of appeal without regard for the repercussions, curtails refugees' rights without consideration of our legal principles, expands the minister's discretionary power without any checks and balances and establishes a policy of mass deportation without consideration of the circumstances.

En somme, les effets néfastes du projet de loi C-43 découleront des déficiences importantes au sein même de ce projet de loi: restriction du droit d'appel sans égard aux répercussions, resserrement des droits des réfugiés sans tenir compte de nos préceptes judiciaires, élargissement des pouvoirs discrétionnaires du ministre sans aucune mesure de contrôle et politique de déportation massive sans considération contextuelle.


Here, in our Parliament building, a modest memorial plaque commemorates the tens of thousands of innocent Baltic victims of the first mass deportations of June 1941, carried out by the Soviet Red Empire, from Lithuania, Latvia and Estonia – countries which at that time were occupied and which today are Member States of the EU.

Ici, dans les bâtiments de notre Parlement, une modeste plaque commémore les dizaines de milliers de citoyens baltes innocents qui ont été les victimes des premières déportations massives de juin 1941, organisées par l’Empire soviétique à partir de la Lituanie, de la Lettonie et de l’Estonie, des pays qui étaient occupés à l’époque et qui sont aujourd’hui devenus des États membres de l’UE.


At that time, Latvia, with the other Baltic republics, entered a long night of mass deportations, oppression and occupation. I want to say here that it is greatly to the credit of the colleagues then in this House, that on 13 January 1983, Mr Otto von Habsburg and Sir James Scott-Hopkins and their colleagues on the Political Affairs Committee of the first directly-elected European Parliament, tabled a resolution which was adopted by the House calling for the restoration of independence to Estonia, Latvia and Lithuania.

À cette époque, la Lettonie et les autres républiques baltes entrèrent dans une longue nuit de déportations massives, d’oppression et d’occupation.Je tiens à dire ici qu’il faut savoir gré à nos collègues députés européens de l’époque, M. Otto von Habsburg, Sir James Scott-Hopkins, ainsi qu’à leurs collègues de la commission politique du premier Parlement européen directement élu, d’avoir présenté, le 13 janvier 1983, une résolution adoptée par l’Assemblée et réclamant le rétablissement de l’indépendance de l’Estonie, de la Lettonie et de la Lituanie.


Let us not forget, even so, that it was in the 1940s, after the war, that the first GATT negotiations took place, and that at the time people were still traumatised after the great depression of 1929 and the thirties, and that the priority then was to track down overcautious, dangerous protectionism.

N’oublions tout de même pas que c’est au début des années quarante, après la Grande guerre, que les premières négociations du GATT ont eu lieu, et qu’à l’époque on était encore traumatisé par la grande crise de 1929 et des années trente et que le protectionnisme frileux et dangereux devait être traqué.


GM came to market with the first mass-produced methanol variable-fuel vehicle, the first ethanol variable-fuel vehicle, and the first mass-produced natural-gas pickup.

GM est la première société à avoir lancé sur le marché un véhicule polycarburant au méthane produit en série, un véhicule polycarburant à l'éthanol et une camionnette alimentée au gaz naturel produite en série.




D'autres ont cherché : since the first     first mass     mass expulsions took     the first mass deportations took     must     the deportation     i took     mass     mass deportation     policy of mass     first     first mass deportations     night of mass     mass deportations     the first     first gatt negotiations     gatt negotiations took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the first mass deportations took' ->

Date index: 2024-04-26
w