Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the eko stahl project " (Engels → Frans) :

(7) The German authorities also informed the Commission that the EKO Stahl project would be carried out in three stages based on the timetable for the overall joint project.

(7) En outre, l'Allemagne a indiqué que le projet d'EKO Stahl sera réalisé en trois étapes, suivant le calendrier de l'ensemble du projet.


(15) Germany claims that the EKO Stahl project meets the criteria laid down for a Community R D project.

(15) L'Allemagne fait valoir que le projet d'EKO Stahl remplit les conditions en vigueur pour un projet de recherche et de développement communautaire.


(10) The Commission also raised doubts as to the compatibility of the aid if the EKO Stahl project were to be assessed under the R D framework.

(10) En outre, la Commission a exprimé des doutes quant à la compatibilité de l'aide en cas d'appréciation du projet EKO-Stahl sur la base de l'encadrement communautaire.


(16) Germany reiterates its position that the EKO Stahl project constitutes industrial research within the meaning of the R D framework.

(16) L'Allemagne réitère son point de vue selon lequel le projet d'EKO Stahl concerne une recherche industrielle au sens de l'encadrement communautaire.


Now it is Liège that is the target, next it will be Florence, Brême, EKO Stahl; now it is the steel industry, next it might be the hi-tech industry.

Aujourd'hui, c'est le pays de Liège qui est visé, demain ce sera Florence, demain ce sera Brême, EKO Stahl ; aujourd'hui c'est la sidérurgie, demain la haute technologie peut-être.


(1) By letter dated 5 October 2000, Germany notified the Commission of its intention to grant aid to EKO Stahl GmbH (hereinafter EKO Stahl) to help finance an R D project.

(1) Par lettre du 5 octobre 2000, l'Allemagne a notifié à la Commission son intention d'octroyer une aide en faveur de la société EKO Stahl GmbH (ci-après dénommée "EKO Stahl") pour un projet de recherche et développement.


Privatization and restructuring of EKO Stahl The Council gave its assent, pursuant to Article 95, 1st paragraph of the ECSC Treaty, to the privatization and restructuring plan for EKO Stahl GmbH, Eisenhüttenstadt, requested by the Commission in its communication on 28 October, subject to the two following amendments: - the loan guarantee to be provided by the Treuhand Anstalt will be limited to 60 mio DM; and - the addition of the following words in respect of this loan guarantee: "Liabilities in the form of loans which have been pro ...[+++]

Privatisation et restructuration de EKO Stahl Le Conseil a donné, conformément à l'article 95 paragraphe 1 du Traité CECA, l'avis conforme demandé par la Commission sur la privatisation et le plan de restructuration d'EKO Stahl GmbH, Eisenhüttenstadt, dans sa communication du 28 octobre, sous réserve des deux modifications suivantes : - la garantie accordée par la Treuhand sur le prêt sera limitée à 60 millions de DM, et - le passage suivant est ajouté à propos de la garantie de prêt : "Les engagements sous forme de prêts fournis ou garantis par l'Etat font partie intégrante du coût d'EKO Stahl pour son nouveau propriétaire.


State aid measures No C 35/94 (previously No NN 397/94), No N 572/94 and No N 728/94 EKO Stahl GmbH, Eisenhüttenstadt, Brandenburg Germany Approval of aid under Article 95 of the ECSC Treaty and Article 5 of the Steel Aid Code On 25 October 1994 the Commission asked the Council to allow state aid towards the restructuring of the East German steel company EKO Stahl GmbH, under Article 95 of the ECSC Treaty (see IP/94/987); the Council gave its assent on 8 December 1994.

-Aide d'Etat no C 35/94 ex NN 397/94, N 572/94 et N 728/94 -Eko Stahl GmbH, Eisenhüttenstadt/Brandebourg -Allemagne -Autorisation d'aides en vertu de l'article 95 du Traité CEE et de l'article 5 de la décision de la Commission instituant des règles communautaires pour les aides à la sidérurgie Le 8 décembre 1994, le Conseil a, conformément à l'article 95 du traité CECA, marqué son accord sur la proposition de la Commission du 25 octobre 1995 (cf. IP/94/987), d'autoriser l'octroi d'aides à la restructuration de l'entreprise est-allemande Eko Stahl GmbH.


- State aid N 572/94 - Steel industry, EKO Stahl GmbH - Germany, Eisenhüttenstadt - Approval Acting on a proposal from Mr Karel Van Miert, the Commission today decided to ask the Council to give its unanimous assent, under Article 95 of the ECSC Treaty, to state aid of DM 910 million (ECU 478.9 million) for EKO Stahl GmbH in support of the privatization (acquisition of part of the capital by the Cockerill Sambre group) and restructuring of the company.

- Aide d'état N 572/94 - secteur: acier, EKO Stahl GmbH - Allemagne. Eisenhüttenstadt - Accord Sur proposition de M. Karel Van Miert, la Commission a décidé aujourd'hui de proposer au Conseil des Ministres de donner son accord unanime, au titre de l'article 95 du traité CECA à une aide d'Etat de 910 Mio de DM (478,9MECU) à la firme EKO Stahl GmbH pour accompagner la privatisation (entrée du groupe Cockerill Sambre dans le capital) et la restructuration de cette entreprise.


- State Aid No. N 700/93 - EKO Stahl AG Eisenhüttenstadt/Brandenburg - Federal Republic of Germany - Eisenhüttenstadt The Commission decided to propose to the Council of Ministers to allow the aid envisaged for the privatization and restructuring concept of EKO Stahl AG, Eisenhüttenstadt/Brandenburg.

- Aide d'État n° N 700/93 - EKO Stahl AG Eisenhüttenstadt/Brandebourg - République fédérale d'Allemagne - Eisenhüttenstadt La Commission a décidé de proposer au Conseil d'autoriser l'aide envisagée dans le cadre du plan de privatisation et de restructuration d'Eko Stahl AG, à Eisenhüttenstadt dans le Brandebourg.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the eko stahl project' ->

Date index: 2021-11-27
w