Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the easa must send » (Anglais → Français) :

Each EU country and the EASA must send the occurrences they have collected to a European central repository (ECR) that is managed by the European Commission

Chaque pays de l’UE et l’AESA doivent envoyer les événements qu’ils ont collectés à un répertoire central européen (RCE) géré par la Commission européenne


Through the ECR, the EU countries and the EASA must make all safety-related information stored in their respective reporting databases available to the competent authorities of the other EU countries, the EASA and the Commission.

Par l’intermédiaire du RCE, les pays de l’UE et l’AESA doivent mettre à la disposition des autorités compétentes des autres pays de l’UE, de l’AESA et de la Commission toutes les informations relatives à la sécurité stockées dans leurs bases de données respectives contenant les comptes rendus.


Each EU country and the European Aviation Safety Agency (EASA) must set up mandatory and voluntary reporting systems for the collection, evaluation, processing, analysis and storage of occurrences reported, including those reported to them by the organisations.

Chaque pays de l’UE et l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) doivent mettre en place des systèmes de comptes rendus obligatoires et volontaires pour la collecte, l’évaluation, le traitement, l’analyse et le stockage des événements notifiés, y compris ceux notifiés par les organisations.


Yet whilst it is true that this is a task for the Ukrainians, we must send signals and I am convinced that we are sending the Ukraine a good political signal through this report.

Pourtant, s’il est vrai qu’il s’agit là d’une tâche incombant aux Ukrainiens, nous devons envoyer des signaux et je suis convaincu que nous envoyons à l’Ukraine un bon signal politique via ce rapport.


In essence, that article provides that where a chemical that is banned or severely restricted by a Party is exported from its territory, that Party must send an export notification to the importing Party, which must acknowledge receipt.

Cet article prévoit, en substance, que, lorsqu’un produit chimique interdit ou strictement réglementé par une partie est exporté à partir de son territoire, cette partie adresse une notification d’exportation à la partie importatrice, qui doit en accuser réception.


(3) The fixed format of the data and information which the Member States must send to the Commission must also be adapted as regards the classification of vine varieties.

(3) Il importe également d'adapter la présentation normalisée des données et des informations que les États membres doivent envoyer à la Commission en ce qui concerne le classement des variétés de vigne.


We must send out a signal to the Palestinians to give them hope of justice and to enable them to prevent the growth of fundamentalism. We must send out a signal to the Israeli Government so that it knows that it cannot always act outside the law, playing on the threat of anti-Semitism and terrorism.

Nous devons lancer un signal aux Palestiniens pour qu'ils aient un espoir de justice et qu'ils contrent la montée du fondamentalisme ; nous devons lancer un signal au gouvernement israélien pour qu'il sache qu'il ne peut pas toujours agir en dehors et au-delà de la légalité en brandissant la menace de l'antisémitisme et du terrorisme.


Firstly, as elected representatives at a European and national level, we must come to a consensus and call for a revival of the European economies. We must send a message along these lines to a meeting of the European Council in Ghent and to the Commission.

Premièrement, dès maintenant, en nous concertant, élus européens et nationaux, nous devons nous prononcer pour une relance des économies européennes et adresser un message en ce sens au Conseil de Gand et à la Commission.


EASA must also be able to take decisive action and that depends on the structure, but also on the quality of the managers.

L’EASA doit aussi pouvoir fonctionner efficacement, ce qui dépend de sa structure, mais aussi de la qualité de ses administrateurs.


We have to make the best of it, and this can be done by controlling it and giving it a human face, which means that we must be aware of the risks it involves. This is the clear message that all major institutions, particularly the European Union and its institutions, must send out throughout the world.

Tel est le message fort que toutes les grandes institutions, et notamment l'Union européenne et les institutions qui la représentent, doivent adresser à l'ensemble du monde.




D'autres ont cherché : country and the easa must send     easa must     agency must     task     must     must send     party must     party must send     data     member states must     states must send     we must     the easa must send     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the easa must send' ->

Date index: 2025-08-03
w