Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the death sentence against tenzin delek » (Anglais → Français) :

In September 2002, 1.3 million signatures were presented to the Nigerian High Commissioner in London against a sentence of death by stoning for adultery imposed on a Nigerian woman.

En septembre 2002, 1.300 000 signatures ont été présentées au Haut Commissaire nigérian à Londres pour protester contre la condamnation à mort par lapidation d'une femme nigériane pour adultère.


whereas digital modes of communication have contributed to the prevalence of hate speech and threats against women, with 18 % of women in Europe having suffered since adolescence some form of harassment from acquaintances on the internet, and nine million victims of online violence in Europe; whereas the number of threats, including death threats, towards women has increased; whereas social awareness about digital forms of violence, both among the general public and the relevant professionals, such as law enforcement agents and teac ...[+++]

considérant que les modes de communication numériques sont un facteur de diffusion des propos haineux et des menaces dirigés contre les femmes, 18 % des femmes en Europe ayant été l'objet, à partir de leur adolescence, de harcèlement, sous différentes formes, de la part de connaissances sur l'internet, et neuf millions de personnes ayant été la cible de violences en ligne en Europe; que le nombre des menaces visant les femmes, notamment des menaces de mort, a augmenté; que la sensibilisation sociale aux formes numériques de la vi ...[+++]


Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoche, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoche, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoché, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoché, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


Ladies and gentlemen, let us use all our power and influence to ensure that the death sentence against Tenzin Delek Rinpoche is not carried out, and that he is given a fair trial in the presence of independent observers.

Mesdames et Messieurs, utilisons tout le pouvoir et toute l’influence qui sont les nôtres pour nous assurer que la peine de mort prononcée contre Tenzin Delek Rinpoché ne sera pas mise à exécution, et que celui-ci obtiendra un procès équitable en présence d’observateurs indépendants.


D. whereas in accordance with Chinese law – given that the accused did not break the law again during the two-year suspension period – and in response to immense pressure from the international community and human rights organisations, the death sentence on Tenzin Delek Rinpoche was commuted to life imprisonment on 26 January 2005,

D. considérant que selon le droit chinois, comme l'accusé n'a pas enfreint la loi pendant la période de sursis de deux ans, et sous l'effet de la très forte pression exercée par la communauté internationale et les organisations de défense des droits de l'homme, la peine capitale prononcée contre Tenzin Delek Rinpoché a été commuée, le 26 janvier 2005, en emprisonnement à vie,


The death sentences against Tenzin Delek, an influential Buddhist lama, and his assistant, Lobsang Dhondup, pronounced on 3 December, are a sad illustration of this.

Les peines de mort contre Tenzin Delek, un lama bouddhiste influent, et son assistant, Lobsang Dhondup, prononcées le 3 décembre, en sont une triste illustration.


On January 26, 2003, Lobsang Dhondup was executed after his trial, and the death sentence of Tenzin Delek was reaffirmed with a two-year reprieve.

Le 26 janvier 2003, Lobsang Dhondup a été exécuté après son procès, et la peine de mort prononcée contre Tenzin Delek a été confirmée avec une suspension de deux ans.


The death sentence for Tenzin Delek Rinpoche was suspended for two years, which suspension expires this Thursday, December 2.

Quant à Tenzin Delek Rinpoche, il a obtenu un sursis de deux ans, qui se termine jeudi, le 2 décembre.


China and Tibet—Representations to Commute Death Sentence of Tenzin Delek Rinpoche

La Chine et le Tibet—Les démarches pour faire commuer la peine de mort de Tenzin Delek Rinpoche




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the death sentence against tenzin delek' ->

Date index: 2022-08-25
w