Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the committee could perhaps analyze » (Anglais → Français) :

Mr. Yves Prud'homme: I would agree with Mr. Griffin when he says that the committee could perhaps analyze the wording as such. Our recommendation has to do with the refusal to obey an order from a peace officer.

M. Yves Prud'homme: Je partage le point de vue de M. Griffin lorsqu'il dit que le comité devrait peut-être analyser le libellé en tant que tel. Notre recommandation porte sur le refus d'obtempérer à un ordre d'un agent de la paix.


We could perhaps analyze whether the fishery is getting more of a benefit from EI than, for example, the potato, forestry or tourism industries.

Nous pourrions essayer de voir si la pêche retire un plus grand avantage de l'AE que, par exemple, l'industrie de la pomme de terre, l'exploitation forestière ou le tourisme.


As it moves forward in its study, the committee could perhaps analyze the type of information for which we receive requests and decide, based on the most objective and transparent criteria, how to make them public or not.

En progressant dans son étude, le comité pourrait peut-être analyser le genre d'informations pour lesquelles nous recevons des demandes et déterminer, selon des critères plus objectifs et plus transparents, comment les rendre ou ne pas les rendre publiques.


We think, perhaps because I belong to the transport sector and I am an expert in road safety, that perhaps, Commissioner, we should consider something similar to the Action Plan on Road Safety. A European action plan with objectives, with strategies, in which the improvement of fast intervention within the necessary time window, as is done in road safety, could perhaps help us and also improve working conditions and training for professionals.

Monsieur le Commissaire, nous pensons, peut-être du fait que je suis moi-même issue du secteur des transports et que je suis une spécialiste de la sécurité routière, que nous devrions peut-être envisager quelque chose de comparable au plan d’action en matière de sécurité routière - un plan d’action européen assorti d’objectifs et de stratégies, dans lequel l’amélioration des interventions rapides dans un délai convenable, comme c’est le cas en matière de sécurité routière, pourrait peut-être nous aider et améliorer les conditions de travail et la formation des professionnels.


The responsible committee could perhaps, taking into account this problem, propose an increase in the global amount and/or concentrate the resources from the EU budget according to its main priorities.

En tenant compte de ce problème, la commission compétente pourrait peut-être proposer une augmentation du montant global et/ou concentrer les ressources financières fournies par le budget de l'UE conformément à ses priorités principales.


To do that, the Secretary-General could play a stronger role and could perhaps be put in charge of the Presidency of the Council working groups, or possibly the Permanent Representatives Committee.

À cette fin, on pourrait renforcer le rôle du secrétariat général et lui confier éventuellement la présidence des groupes de travail du Conseil ou, le cas échéant, du COREPER.


Ironically, the timing has been more of a problem this time around with Parliament and that is partly because the Industry Committee decided that it wanted to produce an opinion and wrote to the Employment and Social Affairs Committee and asked if the vote in committee could be deferred.

Paradoxalement, le calendrier a posé cette fois-ci davantage de problèmes avec le Parlement, et ce, en partie, parce que la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a décidé qu'elle voulait formuler un avis et a posé, par écrit, à la commission de l'emploi et des affaires sociales la question de savoir si le vote au sein de la commission pouvait être reporté.


The Committee could call an extraordinary meeting in the course of the next week and, if necessary, in Brussels on Thursday of next week we could then finally proceed to the vote, making it possible to gain the broad support of the whole House, if the requisite clarifications have been made. But, failing this referral to Committee, today unfortunately we are not in a position to give this report our approval, to our great regret.

La commission pourrait tenir une réunion extraordinaire la semaine prochaine et nous pourrions si nécessaire procéder au vote définitif jeudi prochain à Bruxelles, ce qui amènerait à un large consensus au sein de cette Assemblée si les éclaircissements ont été faits. Mais, en cas de rejet du renvoi, nous ne serons pas en mesure de voter en faveur de ce rapport aujourd'hui, ce que nous déplorons vivement.


Therefore, I would like to see the mini-survey conducted by the hon. member, and we could perhaps analyze her constituents' answers scientifically.

Donc, j'aimerais bien voir le petit sondage de la députée et on pourrait peut-être analyser, sur une base scientifique, les réponses que la population de son comté lui a données.


It was disappointing that more members of the committee could not take part in this visit, and that the Chairman of the Committee was not able to attend, for he would have seen the effectiveness of the current measures and the willingness of farmers and officials to work together to rid the UK cattle herd of BSE.

Il est regrettable que d'autres membres de la commission n'aient pas été autorisés à participer à cette mission et que le président en ait été empêché, car il aurait pu constater par lui-même que les mesures actuellement adoptées sont efficaces et que les agriculteurs et les fonctionnaires sont prêts à agir de concert afin que le cheptel britannique ne soit plus menacé par l'ESB.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the committee could perhaps analyze' ->

Date index: 2023-06-14
w