Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the accused feels doubly » (Anglais → Français) :

How can the accused feel safe when his defender has no more interest in winning than in losing?

Comment l'accusé peut-il se sentir en sécurité lorsque son défenseur n'a pas plus d'intérêt à gagner qu'à perdre?


If I can offer a comparison, we often hear in criminal cases that the accused feels doubly punished because he has to tell the court what he experienced.

Si je peux me permettre une comparaison, on entend souvent, lors de causes au niveau criminel, que l'accusé se sent doublement puni parce qu'il ou elle doit dire devant la cour ce qu'il a vécu ou ce qu'elle a vécu.


I would therefore like to make two requests: I would like us to take note of the consequences that demagogy and the manipulation of feelings and emergency legislation have in a democracy, and of the fact that in Spain, the main elements of the media and the main parties accused all of us who opposed this injustice of collaborating with ETA.

J’ai par conséquent deux requêtes à formuler: Je souhaiterais que nous prenions conscience des conséquences de la démagogie et de la manipulation des émotions et de la loi d’urgence dans une démocratie ainsi que du fait qu’en Espagne, tous ceux qui se sont opposés à cette injustice ont été accusés par les principaux médias et partis de collaboration avec l’ETA.


How would you feel if you were accused of belonging to an armed group, arrested and kept isolated for five days, and then you had your assets frozen and were put in prison for up to a year and a half for being the directors of the only newspaper that was published at the time in the Basque language, which was closed down without a hearing?

Comment vous sentiriez-vous si vous étiez accusés d’appartenir à un groupe armé, arrêtés et maintenus en isolement pendant cinq jours, si l’on gelait vos actifs et si l’on vous emprisonnait pendant pas moins d’un an et demi parce que vous étiez les directeurs du seul journal publié à l’époque en langue basque, qui a été fermé sans audition préalable?


There are of course questions surrounding the fact that our development assistance and, in particular, our humanitarian aid are often held to ransom by the situation in Palestine, but I do not feel that the European Union, and certainly not the Commission, deserve to be accused of taking back as much as they have given.

On peut évidemment se poser des questions sur le fait que notre aide au développement et, surtout, notre aide humanitaire sont parfois prises en otage de la situation en Palestine, mais je n'ai pas le sentiment que l'Union européenne, et certainement pas la Commission, mérite d'être accusée de prendre d'une main ce qu'elle donne de l'autre.


I feel doubly fortunate because at the beginning of my career he was an inspiration to me.

Je me sens doublement chanceuse puisque, au début de ma carrière, déjà il m'inspirait.


Research findings indicate that children who are less stressed and anxious can provide more effective and complete evidence, and are thus effective witnesses in court (0935) Stressful situations for children in the criminal justice system are facing the accused, feeling intimidated and fearful, and testifying in an open court.

Selon les résultats de la recherche, les enfants qui sont moins stressés et angoissés peuvent fournir un témoignage plus efficace et complet et sont par conséquent des témoins efficaces devant les tribunaux (0935) Ce qui stresse entre autres les enfants dans le système de justice pénale, c'est de faire face à l'accusé, de se sentir intimidé et craintif, et de témoigner en audiences publiques.


In Ontario, I feel doubly that I am part of the minority.

En Ontario, je me sens doublement en situation minoritaire.


Do you feel that relations with the Israeli Government are good and that the Israeli Government believes that the report submitted to the Commission and to the European Parliament can be removed from the agenda? Or do the Israelis maintain the accusations contained in the report?

Avez-vous l’impression que les relations avec le gouvernement israélien sont bonnes et que celui-ci estime que le rapport présenté à la Commission et à cette Assemblée peut être retiré de l’ordre du jour, ou bien les Israéliens réitèrent-ils les accusations figurant dans ce document ?


This accusation is completely unfounded and unjustified. Clearly, the Member in question is unaware of how things really are and I would therefore ask that his comment be removed from the Minutes or that the European Parliament considers, in this House, the consequences of such a serious statement, which I do not feel should have been made in this Chamber.

Évidemment, le collègue ne connaît pas la réalité et je demande donc que l'on supprime du procès-verbal ou que le Parlement européen tire les conséquences d'une affirmation aussi lourde qui, je crois, ne devrait pas pouvoir être admise en cette Assemblée.




D'autres ont cherché : can the accused     accused feel     cases that the accused feels doubly     main parties accused     manipulation of feelings     would     you were accused     would you feel     how would     accused     not feel     feel     feel doubly     facing the accused     accused feeling     you feel     accusation     i would     the accused feels doubly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the accused feels doubly' ->

Date index: 2023-03-22
w