Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank you for being so transparent today about " (Engels → Frans) :

Madame Denis-Damée, I would like to thank you for being so transparent today about your experience.

Madame Denis-Damée, je voudrais vous remercier de nous avoir parlé si franchement de votre expérience.


Thanks to new transparency rules consumers will get information online, in a user-friendly way, about the availability of water services in their local area.

Grâce aux nouvelles règles en matière de transparence, les consommateurs obtiendront en ligne, d'une manière conviviale, des informations sur la disponibilité des services liés à l'eau dans leur région.


As I said at the beginning, your evidence and appearance here today is particularly important because you followed the officers and officials from the Office of the Information Commissioner, who have a strong point of view about Bill C-2, and it was important for us to hear yours, so thank you for being so forthright.

Comme je l'ai dit au tout début, votre témoignage et votre comparution ici aujourd'hui sont tout particulièrement importants car vous suivez les fonctionnaires et porte- parole du Commissariat à l'information, qui ont une opinion très ferme au sujet du projet de loi C-2, et il était important pour nous d'entendre la vôtre, alors merci d'avoir été si franches.


The Commission has today adopted a proposal to further reinforce EU rules on anti-money laundering to counter terrorist financing and increase transparency about who really owns companies and trusts.

La Commission a adopté aujourd’hui une proposition visant à renforcer davantage les règles de l’UE en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux afin de combattre le financement du terrorisme et d'accroître la transparence en ce qui concerne les bénéficiaires effectifs d’entreprises et de fiducies («trusts»).


The Commission has today adopted a proposal to further reinforce EU rules on anti-money laundering to counter terrorist financing and increase transparency about who really owns companies and trusts.

La Commission a adopté aujourd'hui une proposition visant à renforcer encore davantage les règles de l'UE en matière de lutte contre le blanchiment d'argent afin de combattre le financement du terrorisme et d'accroître la transparence concernant les propriétaires réels des entreprises et des trusts.


− (ES) Commissioner, I would like to thank you for your explanations about today’s debate.

− (ES) Monsieur le Commissaire, permettez-moi de vous remercier pour vos explications sur le débat d’aujourd’hui.


Thank you for inviting us here today to talk to you about VIA's performance and business plan.

Je tiens à vous remercier de nous avoir invités ici aujourd'hui afin que nous vous parlions du rendement de VIA et de notre plan d'affaires.


Ladies and gentlemen, very many of us here today experienced a sort of enthusiasm throughout these last 18 months of work. I would go as far as to say we were, in a sense, uplifted by being involved in the success of this Convention, thanks to the open and transparent procedure implemented for the first time.

Mesdames et Messieurs les députés, nous sommes très nombreux ici à avoir éprouvé une forme d’enthousiasme tout au long de ces dix-huit mois de travaux, je dirais même une forme de ferveur en participant au succès de cette Convention grâce à une méthode pour la première fois ouverte et transparente.


I think the code enables everything to come together so that you can do so without having to worry continuously about whether you're in a conflict and whether you can accept a meeting (0955) The Chair: Mr. Brison. Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Thank you for being with us today, Mr. Wilson.

Je crois que le Code permet la juxtaposition de ces facteurs, de manière à ce que vous n'avez pas à vous soucier continuellement de savoir si vous êtes en situation de conflit d'intérêts et si vous pouvez ou non accepter une demande de rencontre (0955) Le président: Monsieur Brison M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Merci d'être avec nous, Monsieur Wilson.


Thank you for inviting me here today to talk about the role the regions can play in the European Union.

Je vous remercie de m'accueillir aujourd'hui et de me permettre d'évoquer avec vous la place que les régions doivent tenir dans l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank you for being so transparent today about' ->

Date index: 2023-04-15
w