Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank my colleague for his very insightful " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I thank my colleague for his very insightful question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question très judicieuse.


Madam Speaker, I thank my colleague for his very insightful question.

Madame la Présidente, je remercie mon collègue de sa question, que je trouve très judicieuse.


Mr. Speaker, I thank my colleague for his very insightful speech about all the things that are happening around Afghanistan, but having said that, I would like my colleague to comment on the important role that our brave men and women in the Canadian Forces play.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son discours très pertinent sur toutes ces choses qui se produisent en Afghanistan, mais j'aimerais qu'il nous dise ce qu'il pense de l'important rôle que jouent nos valeureux soldats des Forces armées canadiennes.


Paul, CPC): Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his very insightful presentation today.

Paul, PCC): Monsieur le Président, je remercie mon collègue de la perspicacité dont il a fait preuve dans son discours d'aujourd'hui.


It could be a tactical support group, which would ensure that we have greater security and greater trade with the United States (1330) Mr. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NDP): Madam Speaker, I wish to thank my colleague for his interesting insights into the border issues that we have in the country.

Il pourrait s'agir d'une équipe d'appui tactique, ce qui améliorerait la sécurité à la frontière et nos échanges commerciaux avec les États-Unis (1330) M. Nathan Cullen (Skeena—Bulkley Valley, NPD): Madame la Présidente, j'aimerais remercier mon collègue pour son point de vue intéressant sur les problèmes que nous avons à la frontière du pays.


– Mr President, I would like to thank my colleagues for that very warm endorsement of my report, which marks a major step forward in the rights of disabled people and passengers of reduced mobility.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier mes collègues pour cet appui très enthousiaste à mon rapport, qui marque une avancée significative pour les droits des personnes handicapées et des passagers à mobilité réduite.


I should like to thank my colleagues for their very constructive cooperation.

Je tiens à remercier mes collègues pour leur coopération très constructive.


– (DE) Mr President, Commissioner, I should first like to thank my colleague, Mr Khanbhai, very much for his own-initiative report.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, tout d’abord, je souhaite, moi aussi, remercier sincèrement mon collègue, M. Khanbhai, pour son rapport d’initiative.


– (FI) Mr President, Commissioner, on behalf of my group I would like to thank my colleague for her very creditable work.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier, au nom de mon groupe, notre collègue pour son excellent travail.


I should like to thank my colleague for his kind, encouraging words.

Un grand merci, cher collègue, pour vos paroles amicales et encourageantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank my colleague for his very insightful' ->

Date index: 2024-11-09
w