Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thank mr cashman once again " (Engels → Frans) :

We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.

Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.


In conclusion, I want to thank the committee once again for this opportunity.

En conclusion, je désire de nouveau remercier le comité de nous avoir donné l'occasion de lui exposer notre point de vue.


I thank my colleagues once again for their thoughtful questions to you.

Et je remercie mes collègues encore une fois pour les questions réfléchies qu'ils vous ont posées.


I would like to thank the committee once again for the opportunity to present this overview of proposed amendments to the Canada Shipping Act, 2001.

J’aimerais une fois de plus remercier le comité de m’avoir donné l’occasion de présenter cet aperçu des modifications proposées à la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada.


On behalf of the EU, I would like to thank President Zuma once again for this 4th Summit, which was fruitful and agreeable.

Au nom de l'UE, je souhaite remercier une nouvelle fois le président Zuma pour l'organisation de ce quatrième sommet UE-Afrique du Sud, à la fois agréable et fructueux.


I wish to thank Mr Cashman once again for this report and I should like to reassure this House that the Commission will seek to resolve as many of the problems raised in it as possible, but I cannot guarantee that we shall solve all the problems, given the uncertain legal situation regarding the free movement of people.

Je tiens à remercier une fois encore M. Cashman pour ce rapport et assurer cette Assemblée que la Commission tâchera de résoudre autant que possible les problèmes qui y sont mentionnés. Je ne peux toutefois pas garantir que nous les résoudrons tous, compte tenu de la situation juridique incertaine en ce qui concerne le libre circulation des personnes.


I wish to thank Mr Cashman once again for this report and I should like to reassure this House that the Commission will seek to resolve as many of the problems raised in it as possible, but I cannot guarantee that we shall solve all the problems, given the uncertain legal situation regarding the free movement of people.

Je tiens à remercier une fois encore M. Cashman pour ce rapport et assurer cette Assemblée que la Commission tâchera de résoudre autant que possible les problèmes qui y sont mentionnés. Je ne peux toutefois pas garantir que nous les résoudrons tous, compte tenu de la situation juridique incertaine en ce qui concerne le libre circulation des personnes.


To sum up, Mr President, Mrs Neyts-Uyttebroeck, ladies and gentlemen, I would just like to thank Mr Poos once again for the extensive, excellent and very thorough piece of work that he has done and for the useful proposals contained in the report.

En conclusion, Monsieur le Président, Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, je voudrais simplement remercier à nouveau M. le Ministre Poos pour le travail important, de qualité et très complet qu'il a accompli et pour les propositions utiles que contient son rapport.


I would like to end by thanking you all once again for your cooperation and the useful ideas you have offered us, which we will take into account as far as possible.

Je voudrais conclure en vous remerciant à nouveau tous de votre coopération, des idées utiles que vous nous avez données et dont nous tiendrons compte autant que possible.


The Chair: Senator Carstairs, on behalf of our group, I want to thank you for once again contributing so much to the work of the Senate and appearing before us today to answer our questions.

Le président : Sénateur Carstairs, au nom du groupe, je tiens à vous remercier à nouveau de votre grande contribution au travail du Sénat et d'avoir accepté de venir répondre à nos questions aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank mr cashman once again' ->

Date index: 2023-03-01
w