Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than three million refugees living » (Anglais → Français) :

Turkey is currently hosting more than three million refugees, almost half of whom are children.

La Turquie accueille aujourd'hui plus de trois millions de réfugiés, dont près de la moitié sont des enfants.


Turkey is currently host to more than three million refugees, almost half of whom are children.

La Turquie accueille au jour d'aujourd'hui plus de trois millions de réfugiés, dont près de la moitié sont des enfants.


· Every year more than 4 000 workers die due to accidents at work and more than three million workers are victims of a serious accident at work leading to an absence from work of more than three days[15].

· Chaque année, plus de 4 000 travailleurs succombent à des accidents du travail et plus de trois millions sont victimes d’accidents graves engendrant un arrêt de travail de plus de trois jours[15].


The EU funded Emergency Social Safety Net (ESSN) programme has now reached one million refugees living in Turkey.

Un million de réfugiés vivant en Turquie bénéficient désormais du programme relatif à un filet de sécurité sociale d'urgence, financé par l'UE.


With more than 60 million refugees and internally displaced persons (IDPs), the world today faces the highest scale of forced displacement since the Second World War.

Avec plus de 60 millions de réfugiés et de personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays, le monde doit aujourd'hui faire face à des déplacements forcés à une échelle sans précédent depuis la Seconde Guerre mondiale.


· Every year more than 4 000 workers die due to accidents at work and more than three million workers are victims of a serious accident at work leading to an absence from work of more than three days[15].

· Chaque année, plus de 4 000 travailleurs succombent à des accidents du travail et plus de trois millions sont victimes d’accidents graves engendrant un arrêt de travail de plus de trois jours[15].


With more than three millions jobs vacancies across the EU, higher investment in skills is needed to address skills mismatches.

Avec plus de trois millions d'emplois vacants dans l'UE, il est nécessaire d'investir davantage dans les qualifications pour remédier à l'inadéquation des compétences.


For example, more than 10 million people live in the areas at risk of extreme floods along the Rhine, and the potential damage from floods amounts to EUR 165 billion.

Par exemple, plus de 10 millions d'habitants vivent dans des zones présentant des risques d'inondations extrêmes le long du Rhin, et les dommages potentiels dus aux inondations s'élèvent à 165 milliards d'euros.


New Member States with less than three million eligible hectares may be considered as one single region.

Les nouveaux États membres possédant moins de 3 millions d'hectares de terres admissibles au bénéfice de l'aide peuvent être considérés comme une seule région.


Member States with less than three million eligible hectares may be considered as one single region.

Les États membres ayant moins de trois millions d'hectares admissibles au bénéfice de l'aide peuvent être considérés comme une seule région.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than three million refugees living' ->

Date index: 2024-09-25
w