Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «than 800 since » (Anglais → Français) :

Furthermore, the EU, together with its Member states, is Africa's leading donor of emergency humanitarian aid with the Commission itself committing more than €800 million annually since 2015.

En outre, l'UE et ses États membres constituent le principal donateur en faveur de l'Afrique pour ce qui est de l'aide humanitaire d'urgence. La Commission elle-même a engagé plus de 800 millions d'euros par an à ce titre depuis 2015.


A. whereas the drowning of more than 800 people was the worst catastrophe in the Mediterranean since the Second World War, and whereas at least 1500 migrants have died since the beginning of 2015, with many more missing;

A. considérant que la mort par noyade de plus de 800 personnes a été la pire catastrophe en Méditerranée depuis la deuxième guerre mondiale et considérant qu'au moins 1 500 migrants sont morts depuis le début de 2015 et que plus encore ont disparu;


F. whereas the status of disputed areas remains unsettled, with a worsening of the situation in Abyei, causing the death of hundreds of persons and the exodus of thousands, and currently undergoing occupation by the Sudanese Armed Forces since 21 May and the looting of more than 800 tons of humanitarian supplies,

F. considérant que le statut des zones contestées n'est pas réglé et que la situation dans la région d'Abyei se détériore; considérant que les combats dans cette région ont occasionné la mort de centaines de personnes et l'exode de milliers d'autres, qu'elle est occupée par les forces armées soudanaises depuis le 21 mai et que plus de 800 tonnes d'aide humanitaire y ont été pillées,


– (ES) Madam President, on the eve of important elections – the local and legislative elections in the Philippines – it is appropriate and timely that we should be discussing some of that country’s main problems, in particular the worrying escalation of extrajudicial crimes and assassinations – now more than 800 since President Arroyo took power in the archipelago in 2001 – the huge majority of which have so far gone unpunished.

- (ES) Madame la Présidente, à la veille d’élections importantes - les élections locales et législatives aux Philippines -, il est judicieux et opportun que nous débattions de certains des principaux problèmes du pays, en particulier de l’escalade inquiétante des crimes et assassinats extrajudiciaires - plus de 800 depuis l’arrivée au pouvoir de la présidente Arroyo dans l’archipel en 2001 -, dont l’immense majorité est restée impunie.


The improvements achieved by the competent authorities in the period since the visit carried out in May 2009 and in particular of the increase in oversight activities on Ukrainian air carriers as well as the removal of a significant number of aircraft from the Ukrainian register (more than 800 aircraft out of 1 600 aircraft in 2008) are noted.

Acte est pris des progrès accomplis par les autorités compétentes depuis la visite effectuée en mai 2009 et, en particulier, de l'intensification des activités de surveillance exercées sur les transporteurs aériens ukrainiens ainsi que de la suppression d'un nombre important d'appareils du registre ukrainien (plus de 800 appareils sur 1 600 en 2008).


Consider, for example, Huntingdon, a one-industry town in the textile sector that has lost more than 800 jobs since 2005.

Prenons l'exemple de Huntingdon, une ville monoindustrielle dans le secteur du textile qui, depuis 2005, a perdu plus de 800 emplois.


[8] Libya (where 8 Member States are represented): around 6.000 EU citizens present at the beginning of the crisis; on 9 March 2011 1.345 EU citizens were still present; since then, Member States were looking for evacuation possibilities for at least 52 EU citizens. Egypt (where 22 Member States are represented): at least 100.000 EU citizens (mostly tourists in the Red Sea region). Bahrain (where 4 Member States are represented): there are at least 8.800 EU citizens. Japan (where all Member States are represented except Malta and Cyprus): around 37.000 EU citizens. Haiti (after the earthquake in 2010): about 2.700 EU citizens. Icelandi ...[+++]

[8] Libye (où huit États membres sont représentés): quelque 6 000 citoyens de l'Union s'y trouvaient au début de la crise et encore 1 345 au 9 mars 2011; depuis lors, les États membres ont cherché des possibilités d'évacuer au moins 52 d'entre eux; Égypte (où 22 États membres sont représentés): présence d’au moins 100 000 citoyens de l’Union (essentiellement des touristes dans la région de la Mer rouge); Bahreïn (où quatre États membres sont représentés): présence d'au moins 8 800 citoyens de l'Union; Japon (où tous les États membres sont représentés, à l'exception de Malte et de Chypre): présence de quelque 37 000 citoyens de l’Union; Haïti (après le tremblement de terre de 2010): présence de quelque 2 700 citoyens de l’Union; crise ...[+++]


– having regard to the armed conflict which has torn Sri Lanka since 1983, taking over 60 000 lives and causing the displacement of more than 800 000 people,

– vu que, depuis 1983, le conflit armé a fait à Sri Lanka plus de 60 000 morts et provoqué l'exode de plus de 800 000 personnes,


– having regard to the armed conflict which has torn Sri Lanka since 1983, taking over 60 000 lives and causing the displacement of more than 800 000 people,

— vu que, depuis 1983, le conflit armé a fait à Sri Lanka plus de 60 000 morts et provoqué l'exode de plus de 800 000 personnes,


Since 1996 the government has contributed more than $800 million to the CTF.

Depuis 1996, le gouvernement a versé plus de 800 millions de dollars au Fonds canadien de télévision.




D'autres ont cherché : committing more than     million annually since     more than     least     mediterranean since     armed forces since     now more than 800 since     register more than     may     period since     lost more than     jobs since     still present since     sri lanka since     contributed more than     more than $800     since     than 800 since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 800 since' ->

Date index: 2021-04-22
w