Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than 138 million " (Engels → Frans) :

Under the previous system, P.E.I. would expect to receive more than $138 million in 2014-15.

Sous l'ancien système, l'Île-du-Prince-Édouard aurait pu s'attendre à plus de 138 millions de dollars en 2014-2015.


But when I looked at the figures from the public accounts, the government has sat on over $138 million that had been approved to support skills and job creation, rather than transferring that money to organizations, cities, aboriginal bands, and post-secondary institutions.

Lorsque j'ai jeté un coup d'oeil sur les comptes publics, j'ai cependant constaté que le gouvernement n'a pas dépensé 138 millions de dollars dont l'utilisation avait été approuvée pour le soutien à l'acquisition de compétences et à la création d'emplois, et qu'il n'avait pas transféré cet argent aux organismes, aux villes, aux bandes autochtones et aux établissements postsecondaires.


My colleagues at the public accounts committee have pointed out that the government sat on over $138 million in the budget, approved to support skills and job creation, rather than transferring it to organizations, cities, bands, and post-secondary institutions for skills training, essential skills, literacy, and crucial job experience.

Mes collègues du comité des comptes publics ont souligné que le gouvernement avait décidé de ne pas utiliser plus de 138 millions de crédits budgétaires devant être affectés au renforcement des compétences et à la création d'emploi et versés à des organismes, à des villes, à des bandes et à des établissements d'éducation postsecondaire aux fins de l'acquisition de nouvelles compétences, de compétences essentielles et d'expériences cruciales de travail, et pour soutenir l'alphabétisation.


In 2001 European libraries employed 336,673 full time equivalent staff with more than 138 million registered users.[2] Their impact on the economy at large is substantial.

En 2001, les bibliothèques européennes employaient l’équivalent de 336.673 personnes à temps plein et disposaient de plus de 138 millions d’utilisateurs enregistrés[2].


In 2001 European libraries employed 336,673 full time equivalent staff with more than 138 million registered users.[2] Their impact on the economy at large is substantial.

En 2001, les bibliothèques européennes employaient l’équivalent de 336.673 personnes à temps plein et disposaient de plus de 138 millions d’utilisateurs enregistrés[2].


C. whereas according to the 2002 UNCTAD Report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last thirty years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s and if current trends persist, the number of people living on less than USD 1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,

C. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre des personnes vivant dans une pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 60 à 307 millions dans les années 90, et que, si la tendance actuelle devait persister, le nombre des personnes disposant de revenus de moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,


C. whereas according to the 2002 UNCTAD Report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last thirty years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s and if current trends persist, the number of people living on less than USD 1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,

C. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre des personnes vivant dans une pauvreté extrême a plus que doublé au cours des trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 60 à 307 millions dans les années 90, et que, si la tendance actuelle devait persister, le nombre des personnes disposant de revenus de moins d'un dollar par jour passera de 307 millions à 420 millions d'ici 2015,


A. whereas, according to the 2002 UNCTAD report on LDCs, the number of people living in extreme poverty has more than doubled over the last 30 years, rising from 138 million in the 1960s to 307 million in the 1990s, and whereas, if current trends persist, the number of people living on less than $1 a day will rise from 307 million to 420 million by 2015,

A. considérant que, conformément au rapport 2002 de la CNUCED sur les PMA, le nombre de personnes vivant en situation de pauvreté extrême a plus que doublé au cours de ces trente dernières années, passant de 138 millions dans les années 1960 à 307 millions dans les années 1990, et que, si les tendances actuelles persistaient, le nombre de personnes ayant moins d'un dollar par jour pour subsister passerait de 307 millions à 420 millions d'ici à 2015,


This increase is offset by decreases in the following forecasts: $272 million in expected public debt charges due to lower than forecast interest rates; $535 million in Statutory Transfer Payments to provincial and territorial governments; $496 million in the Consolidated Specified Purpose Accounts primarily due to the downward adjustment in the net Employment Insurance benefits; and $138 million due to the revision of the forec ...[+++]

Ces augmentations sont compensées par une révision à la baisse des prévisions suivantes : une diminution de 272 millions de dollars des frais anticipés de la dette publique, en raison de taux d'intérêt plus bas que prévu; une diminution de 535 millions de dollars des paiements de transferts législatifs prévus aux gouvernements provinciaux et territoriaux; une diminution de 496 millions de dollars dans le compte à fins déterminées consolidé, principalement en raison du rajustement à la baisse des prestations nettes de l'assurance-emploi; et une diminution de 138 millions de dollars découlant de la révision à la baisse des prévisions re ...[+++]


That $138 million is more than has been paid out so far in AIDA in Saskatchewan.

Cent trente-huit millions de dollars, c'est plus que ce qui a déjà été versé en Saskatchewan dans le cadre de l'ACRA.




Anderen hebben gezocht naar : receive more than     more than $138     than $138 million     rather than     over $138     over $138 million     more than 138 million     has more than     from 138 million     lower than     benefits and $138     $272 million     more than     $138     $138 million     than 138 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than 138 million' ->

Date index: 2022-06-07
w