Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Author professional texts
Compose and publish professional texts
Decision which has become final
Draw up pro texts
Draw up professional texts
Examine text before translation
Final decision
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Keep original text
Maintain original text speech
Multimedia
Multimedia systems
Preserve original text
Sentence having obtained the force of res judicata
Sound-text-image
Vote on a text as a whole
Wernicke's aphasia
Word deafness

Traduction de «text which will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Documents referenced in the text are available on the Council's Internet site ( [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text

être fidèle au texte original


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

rédiger des textes professionnels


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Regulations respecting the manner in which complaints relating to immigration will be investigated

Règlement fixant les modalités de conduite des enquêtes sur les plaintes relatives à l'immigration


multimedia [ sound-text-image | multimedia systems(UNBIS) ]

multimédia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission has identified two main categories of texts which could qualify as 'new generation' texts: autonomous agreements, and process-oriented texts which make recommendations of various kinds (frameworks of action, guidelines, codes of conduct, and policy orientations).

La Commission a identifié deux grandes catégories de textes qui pourraient tomber sous la catégorie des textes de "nouvelle génération": les accords autonomes et les textes basés sur les processus qui fournissent des recommandations de diverses natures (cadres d'action, lignes directrices, codes de conduite et orientations politiques).


My honourable colleagues will understand that I tried to draft a text which would meet the very point I was making in my remarks, that is, to be sure that this text is in conformity with our constitutional tradition and our constitutional obligations of separation of power.

Mes collègues comprendront que j'ai essayé de rédiger un texte qui respecte ce que j'ai souligné, c'est-à-dire qui soit conforme à la tradition et aux obligations de notre Constitution sur la séparation des pouvoirs.


Mr. Marc Lortie: Well, there are the texts which will emerge from the Summit and which will be published on Sunday morning.

M. Marc Lortie: D'une part, il y a les textes qui vont émerger du sommet et qui seront rendus publics le dimanche matin.


At that moment, there will be a text, which will be published, but this is not a legally binding text. This will be a text that is extremely important for industry, because our experience with NAFTA, for example, or with other agreements, is that the moment industry or business sees a text, at that moment they can already prepare it.

Ce texte sera extrêmement important pour l'industrie car, d'après notre expérience avec l'ALENA ou d'autres accords de libre-échange, lorsqu'une industrie ou une entreprise voit un texte, elle peut déjà se préparer en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Reasonable compensation shall be due only if the applicant has either communicated to the person using the invention or filed with the Office a translation of the claims which the Office has made available to the public and which is in the official language of the Member State in which the person using the invention has his residence or principal place of business or, where that State has more than one official language, in the language which that person has accepted or designated, provided that the contested use constitutes infringement of the application according to the original text ...[+++]

2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation contestée constitue une contrefaçon de la demande selon le texte original de la demande, ainsi que selon le texte de la traduction.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0383 - EN - Commission Regulation (EU) No 383/2012 of 4 May 2012 laying down technical requirements with regard to driving licences which include a storage medium (microchip) Text with EEA relevance // COMMISSION REGULATION (EU) No 383/2012 // of 4 May 2012 // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R0383 - EN - Règlement (UE) n ° 383/2012 de la Commission du 4 mai 2012 établissant les prescriptions techniques relatives aux permis de conduire munis d’un support de mémoire (microprocesseur) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 383/2012 DE LA COMMISSION // du 4 mai 2012 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0091 - EN - Directive 2011/91/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on indications or marks identifying the lot to which a foodstuff belongs Text with EEA relevance // DIRECTIVE 2011/91/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 13 December 2011 // (codification) // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011L0091 - EN - Directive 2011/91/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 relative aux mentions ou marques permettant d’identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DIRECTIVE 2011/91/UE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 13 décembre 2011 // (texte codifié) // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883 - EN - Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (Text with relevance for the EEA and for Switzerland) // REGULATION (EC) NO 883/2004 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // Advances of maintenance payments and special childbirth and adoption allowances // (Article 1(z)) // Provisions of conventions which remain in force and which, where applicable, are restricted to ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883 - EN - Règlement (CE) n° 883/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 sur la coordination des systèmes de sécurité sociale (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE et pour la Suisse) // RÈGLEMENT (CE) NO 883/2004 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE et pour la Suisse) // Avances sur pensions alimentaires, allocations spéciales de naissance et d'adoption - Article 1, point z // Dispositions de conventions bilatérales maintenues en vigueur et limitées ...[+++]


A judge who cannot interpret a legal text will have to judge in equity and ignore the text, which is so convoluted that the results would be absurd.

Un juge qui ne peut interpréter un texte de loi jugera nécessairement en équité, sans tenir compte du texte, car ce dernier est tellement tordu qu'il aboutirait à des résultats aberrants.


Therefore I would request unanimous consent of the House to substitute the text, which I will forthwith table, for the text submitted last October and that the said bill keep its number, which is Bill C-264, and standing on the order paper as there is no change in title.

Ainsi, je demande le consentement unanime de la Chambre pour remplacer le texte soumis en octobre dernier par le texte que je vais immédiatement déposer. Je voudrais que ledit projet de loi garde son numéro, c'est-à-dire le projet de loi C-264, et reste au Feuilleton comme s'il n'y avait aucun changement de titre.


w