Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «text should actually » (Anglais → Français) :

Mr. John Godfrey: I think it should actually be clearer in the text, that's all.

M. John Godfrey: Je trouve simplement que le texte devrait être plus clair à ce sujet.


Would you agree that maybe not the general public but at least the elected legislators in this country should have access to the actual text of the document, should know what's being negotiated on our behalf?

Ne croyez-vous pas que peut-être pas le grand public mais au moins les législateurs élus de notre pays devraient avoir accès au texte même du document, qu'ils devraient savoir ce qui se négocie en notre nom?


There's really no basis for informed public scrutiny or analysis or debate or evaluation of a trade and investment agreement without a public text of the agreement. I would compare this to real estate agents telling you to buy a house, that it's a really good deal, but they're not going to let you look at the actual buy and sell agreement, the actual agreement to sell the house, and they're not going to let your lawyers look at that agreement; you should just comm ...[+++]

Rien vraiment ne justifie qu'un tel accord fasse l'objet d'un examen public éclairé, d'une analyse, d'un débat ou d'une évaluation si l'on ne peut pas consulter un texte.


One of the lines that I quoted implies that instead of any general briefing and discussion on the orientation of the awaited bill, the Conservative caucus may have been provided with actual text of the draft bill, which is yet to be introduced, and as such, should have remained secret.

L'un des extraits que je viens de citer implique que, au lieu d'entendre un exposé général et d'avoir une discussion générale sur l'orientation de la mesure législative attendue, le caucus conservateur aurait reçu le texte du projet de loi, lequel n'a pas encore été présenté et, partant, devrait demeurer secret.


I would stress here once again that the text should actually benefit Europe.

Je tiens à souligner ici, une fois de plus, que l’Europe devrait tirer réellement parti du texte.


In our opinion, withdrawing the text is actually the path we should be taking, but not with a view to coming back with a new and slightly amended draft - a ‘watered-down Bolkestein’, as one of the leaders of ATTAC described it during our meeting on Thursday.

C'est effectivement à nos yeux la voie à suivre, mais pas pour revenir avec une nouvelle mouture, légèrement écrêtée, un Bolkestein light comme l'a appelé, à notre rencontre de jeudi dernier, un dirigeant d'ATTAC.


So the text should actually read: “(...) believes that whilst the overall pay and benefits package for officials must be attractive and competitive as regards the overall level of remuneration, the structure of the package is in need of modernisation”.

Le texte devrait donc se lire de la façon suivante : "estime que, si l'ensemble du régime de rémunération et de prestations dont bénéficient les fonctionnaires doit être attrayant et concurrentiel en ce qui concerne le niveau général de rémunération, la structure de ce régime demande à être modernisée".


So the text should actually read: “(...) believes that whilst the overall pay and benefits package for officials must be attractive and competitive as regards the overall level of remuneration, the structure of the package is in need of modernisation”.

Le texte devrait donc se lire de la façon suivante : "estime que, si l'ensemble du régime de rémunération et de prestations dont bénéficient les fonctionnaires doit être attrayant et concurrentiel en ce qui concerne le niveau général de rémunération, la structure de ce régime demande à être modernisée".


The Commission text should state more clearly at this point that this provision applies to slots actually allocated and actually used.

Il conviendrait de préciser le texte de la Commission en spécifiant qu'il s'agit de créneaux horaires effectivement attribués et utilisés.


That having been said, time or the lack of it should not make us unmindful of the importance of the debate we are having today, as parliamentarians, to commemorate the upcoming 50th anniversary of what in contemporary, in recent history was certainly the first text, with the text produced in the French Revolution, to actually define human rights in a legislative text, which has led us to try to establish an international public ord ...[+++]

Cela étant dit, le temps fuyant ne doit pas nous amener à négliger l'importance du geste que nous posons aujourd'hui en tant que parlementaires en commémorant le 50e anniversaire à venir de ce qui a été, dans l'histoire contemporaine, dans l'histoire récente, certainement le premier texte, avec le texte de la Révolution française, à véritablement consacrer les droits de la personne dans un texte législatif qui a fait en sorte que nous avons tenté d'établir un ordre public international.




D'autres ont cherché : text     think it should     should actually     actual text     country should     actual     public text     agreement you should     should     provided with actual     the text should actually     withdrawing the text     path we should     text is actually     text should actually     commission text     commission text should     slots actually     first text     actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text should actually' ->

Date index: 2024-02-25
w