Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Authentic text
Author professional texts
Authoritative text
Comment field
Compose and publish professional texts
Draw up pro texts
Draw up professional texts
Examine text before translation
Insertion in a text
Intercalation in a text
Interpolation in a text
Keep original text
Maintain original text speech
Preserve original text
Scrolling text box
TTS
TTS synthesis
TTS synthesiser
TTS synthesizer
Text area
Text block
Text block comment field
Text box
Text-to-speech
Text-to-speech conversion
Text-to-speech converter
Text-to-speech synthesis
Text-to-speech synthesis system
Text-to-speech synthesiser
Text-to-speech synthesizer
Text-to-speech system
Text-to-voice
Text-to-voice synthesiser
Text-to-voice synthesizer
Type area

Traduction de «text especially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

rédiger des textes professionnels


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text

être fidèle au texte original


text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser

synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole


comment field | scrolling text box | text area | text block

case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte


text area [ text block | comment field | scrolling text box | text block comment field | type area | text box ]

zone texte [ zone de texte | zone de texte déroulant | champ de texte multilingue | case de saisie multiple ]


text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis

synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte


insertion in a text | intercalation in a text | interpolation in a text

interpolation dans un texte




text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A large number of amendments that you introduced, together with other colleagues from the Committee on Economic and Monetary Affairs, have been integrated into the text; especially, and I repeat, ladies and gentlemen, regarding the scope of the directive, provision on key information to be included in the prospectus summary, the regime applicable to employees or even the ‘lisbonisation’ – to coin a phrase – of the Prospectus Directive.

Un grand nombre d’amendements que vous avez introduits, ainsi que d’autres collègues de la commission ECON, ont été intégrés dans le texte, en particulier, je le rappelle Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne le champ d’application de la directive, les dispositions sur les informations clés à inclure dans le résumé du prospectus ou le régime applicable aux employés ou encore la «lisbonnisation» – si je puis me permettre cette expression – de la directive prospectus.


Time passed and the Council did not progress with the Commission proposal until the introduction of clauses conferring implementing powers on the Commission became again contentious and Parliament started to introduce so called 'sunset clauses' into the texts, especially in the financial markets sector, limiting the delegation of powers in time.

Le temps a passé et le Conseil n'a pas fait progresser la proposition de la Commission jusqu'à ce que l'introduction de clauses conférant des pouvoirs d'exécution à la Commission suscite de nouvelles controverses et que le Parlement se mette à introduire des clauses dites couperet dans les textes, en particulier dans le secteur des marchés financiers, limitant la délégation des pouvoirs dans le temps.


(a) With regard to the measures aimed at simplifying legal texts relating to conservation goals, changes have been introduced in several regulations governing the annual setting of TAC and quotas in order to make those texts clearer, especially by resisting the practice of making them catch-all acts.

a) En ce qui concerne les mesures visant à simplifier les textes juridiques relatifs aux objectifs de conservation, des modifications ont été introduites dans plusieurs règlements régissant la fixation annuelle de TAC et quotas afin de rendre ces textes plus clairs, notamment en résistant à la pratique qui consiste à en faire des actes «fourre-tout».


This working method has proven to be effective in improving outcomes, especially through the consultation of stakeholders on the preparation of texts which are of great importance to the industry.

Cette méthode de travail a montré son efficacité, la consultation des acteurs concernés permettant notamment d'améliorer la qualité des textes qui revêtent une grande importance pour le secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Greater openness and flexibility may be called for at times. Clearly, all types of violence merit being included within the scope of this text, especially when those most vulnerable are affected.

Il est évident en effet que tous les types de violence méritent d’être inclus dans le champ d’application de ce texte, surtout quand ils touchent les plus vulnérables.


I would therefore ask Parliament’s language service to check the text for compatibility with the Council’s text, especially where the numbering is concerned, and also to add paragraph 3 of the Council’s text, which we ourselves forgot about, to Amendment No 55.

Je voudrais donc demander au service linguistique du Parlement de vérifier la compatibilité du texte avec le texte du Conseil, en particulier en ce qui concerne la numérotation, et aussi d’ajouter à l’amendement 55 le paragraphe 3 du texte du Conseil que nous avons nous-mêmes oublié.


In the Spanish version of Recital F the text 'especially birds' appears and we had agreed that the word 'especially' would not appear.

Dans le considérant F, la version espagnole contient le texte "especialmente a las aves" et nous avons décidé de supprimer le mot "especialmente".


During the examination of these texts, especially the rail safety directive and the agency regulation, particular attention was paid to the issue of training for drivers and train crews.

Au cours de l'examen de ces textes, en ce qui concerne en particulier la directive sur la sécurité ferroviaire et le projet d'agence, une attention particulière a été portée aux questions relatives à la formation des conducteurs et du personnel de bord.


In spite of the European social partners' achievements and some promising developments (see Annex 1), the impact of their initiatives could be improved, especially the new generation texts, many of which address the Lisbon themes.

En dépit des réalisations des partenaires sociaux européens et de quelques développements prometteurs (voir l'annexe 1), l'impact de leurs initiatives, en particulier des textes de nouvelle génération dont beaucoup portent sur des thèmes définis à Lisbonne, pourrait être amélioré.


The impact of some of the European social partners' initiatives, especially the new generation texts, many of which address the Lisbon themes, could be improved by including more detailed follow-up and reporting provisions.

L'impact de certaines initiatives des partenaires sociaux européens, notamment les textes de nouvelle génération, dont la plupart traitent de thèmes définis à Lisbonne, pourrait être amélioré en incluant davantage de dispositions détaillées relatives au suivi et à la tenue de rapports réguliers.


w