Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "testified that dot-111 " (Engels → Frans) :

The Transportation Safety Board testified that DOT-111 cars are subject to rupture, leading to environmental spills and possible fires, at speeds as low as 20 miles an hour.

Selon le Bureau de la sécurité des transports, les wagons-citernes DOT-111 sont sujets à des bris pouvant causer des déversements dans l'environnement et possiblement des incendies, même à une vitesse aussi faible que 30 km à l'heure.


Furthermore, our government took very decisive action to address the Transportation Safety Board's recommendations, and this past April, directed Transport Canada to remove the least crash-resistant DOT-111 tank cars from service, require the DOT-111 tank cars that do not meet certain safety standards to be phased out within three years, and require emergency response assistance plans for even a single tank car, which is carrying crude oil, gasoline, diesel, aviation fuel or ethanol.

De plus, le gouvernement a pris une mesure très décisive pour appliquer les recommandations du Bureau de la sécurité des transports du Canada. En avril dernier, il a ordonné à Transports Canada de retirer de la circulation les wagons-citernes DOT-111, qui sont moins résistants aux collisions.


What is clear is that our government has taken very strong action in response to the Transportation Safety Board's recommendations on DOT-111s to remove the least crash-resistant and also to have an aggressive, more aggressive than the United States, three-year phase-out on the DOT-111s.

Ce qui est clair, c'est que le gouvernement a pris des mesures décisives en réponse aux recommandations du bureau visant à retirer du service les wagons DOT-111 les moins résistants aux collisions et à adopter une stratégie vigoureuse, encore plus vigoureuse qu'aux États-Unis, pour l'élimination graduelle sur trois ans des wagons DOT-111.


The minister directed Transport Canada to remove the least crash-resistant DOT-111 tank cars from service; second, to require DOT-111 tank cars that do not meet the standard published in January 2014 in the Canada Gazette, part 1, or any other future standard, to be phased out within three years; third, to require emergency response assistance plans for even a single tank car carrying crude oil, gasoline, diesel, aviation fuel, and ethanol; fourth, to create a task force that brings municipalities, first responders, railways, and shippers together to strengthen emergency response capacity across the country; and fifth, to require rai ...[+++]

Premièrement, la ministre a ordonné à Transports Canada de retirer de la circulation les wagons-citernes DOT-111 les moins résistants aux collisions. Deuxièmement, Transports Canada doit exiger que les wagons-citernes DOT-111 qui ne respectent pas les normes publiées dans la Partie I de la Gazette du Canada en janvier 2014, ou toute autre norme à venir, soient éliminés progressivement sur trois ans.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'testified that dot-111' ->

Date index: 2021-01-23
w