Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out tendering
Carrying out tendering
Chemical meat tenderizer
Chemical tenderizer
Complete tendering
Conditions of a tendering procedure
Conditions of an invitation to tender
Exaction of an oath from a person
Maintain tender processes
Make tendering
Manage tender processes
Manual tenderizer
Meat hammer
Meat tenderizer
Meat tenderizer hammer
Meat tenderizing machine
Mechanical meat tenderizer
Mechanical meat tenderizing machine
Mechanical tenderizer
Mechanical tenderizing machine
Oversee tender processes
Participate in a governmental tender
Participate in governmental tenders
Participation in governmental tenders
Personal situation of the tenderer
Supervise tender processes
Take part in government tenders
Tendering an oath to a person
Tendering conditions
Tenderiser
Tenderizer
Tenderizer hammer
Tenderizing machine
Terms of an invitation to tender

Vertaling van "tender person " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
exaction of an oath from a person | tendering an oath to a person

délation de serment


personal situation of the tenderer

situation personnelle du soumissionnaire


participation in governmental tenders | take part in government tenders | participate in a governmental tender | participate in governmental tenders

participer à des appels d'offres publics


maintain tender processes | oversee tender processes | manage tender processes | supervise tender processes

gérer des procédures d'appels d'offres


carrying out tendering | complete tendering | carry out tendering | make tendering

lancer des appels d'offres


conditions of a tendering procedure | conditions of an invitation to tender | tendering conditions | terms of an invitation to tender

conditions de l'adjudication


tenderizer | tenderiser | meat tenderizer | tenderizing machine | meat tenderizing machine | mechanical tenderizer | mechanical meat tenderizer | mechanical tenderizing machine | mechanical meat tenderizing machine

attendrisseur | attendrisseur de viande | attendrisseur à viande | attendrisseur mécanique | attendrisseur mécanique à viande


tenderizer | tenderiser | meat tenderizer | manual tenderizer | meat hammer | tenderizer hammer | meat tenderizer hammer

attendrisseur | attendrisseur de viande | attendrisseur à viande | marteau à viande | marteau attendrisseur | maillet à viande


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


tenderizer | tenderiser | meat tenderizer | chemical tenderizer | chemical meat tenderizer

attendrisseur | attendrisseur de viande | sel attendrisseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Depending on the national legislation of the country in which the candidate or tenderer is established, the documents referred to in paragraphs 1 and 3 shall relate to legal persons and/or natural persons including, where considered necessary by the contracting authority, company directors or any person with powers of representation, decision-making or control in relation to the candidate or tenderer.

4. Suivant la législation nationale du pays d’établissement du candidat ou du soumissionnaire, les documents énumérés aux paragraphes 1 et 3 concernent les personnes morales et les personnes physiques, y compris, dans les cas où le pouvoir adjudicateur l’estime nécessaire, les chefs d’entreprise ou toute personne ayant le pouvoir de représentation, de décision ou de contrôle du candidat ou du soumissionnaire.


information on persons that are members of the administrative, management or supervisory body of the candidate, tenderer or entity or that have powers of representation, decision or control with regard to that candidate, tenderer or entity and appropriate evidence that one or several of those persons are not in one of the exclusion situations referred to in points (c) to (f) of paragraph 1.

des informations sur les personnes qui sont membres de l'organe d'administration, de direction ou de surveillance du candidat, du soumissionnaire ou de l'entité ou qui possèdent des pouvoirs de représentation, de décision ou de contrôle à l'égard de ce candidat, ce soumissionnaire ou cette entité et la preuve qu'une ou plusieurs de ces personnes ne se trouvent dans aucune des situations d'exclusion visées au paragraphe 1, points c) à f).


Mr. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Mr. Speaker, since February 2 Radio-Canada has been showing the “Chartrand et Simonne” miniseries, which runs on Wednesdays and which relates the true love story between Michel Chartrand, a committed, passionate, quick-tempered and tender person, and another exemplary person, Simonne, his wife, the daughter of Mr. Justice Monet.

M. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Monsieur le Président, depuis le mercredi 2 février 2000, Radio-Canada met à l'affiche, tous les mercredis, la minisérie Chartrand et Simonne, une histoire d'amour authentique entre Michel Chartrand, engagé, passionné, coléreux et doux à la fois, époux d'une autre personne exemplaire, Simonne, fille du juge Monet.


Quite often it's nothing other than a gentle, tender person who's able to use simple skills of persuasion to persuade them that it is an undesirable act and they should really come back home and bring the children.

Bien souvent, il ne faut rien de plus qu'un peu de sollicitation, de gentillesse et de persuasion pour arriver à les convaincre qu'ils ont mal agi et qu'ils devraient effectivement revenir au Canada avec l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) directly or indirectly gives or offers, or agrees to give or offer, to another person who has made a tender, to a member of that person’s family or to another person for the benefit of that person, a reward, advantage or benefit of any kind as consideration for the withdrawal of the tender of that person, or

(i) soit donne, offre ou convient de donner ou d’offrir, directement ou indirectement, à une autre personne qui a présenté une soumission, à un membre de la famille de cette autre personne ou à quiconque au profit de cette autre personne, une récompense, un avantage ou un bénéfice de quelque nature en contrepartie du retrait de la soumission de cette autre personne,


(a) an agreement or arrangement between or among two or more persons whereby one or more of those persons agrees or undertakes not to submit a bid or tender in response to a call or request for bids or tenders, or agrees or undertakes to withdraw a bid or tender submitted in response to such a call or request, or

a) l’accord ou arrangement entre plusieurs personnes par lequel au moins l’une d’elles consent ou s’engage à ne pas présenter d’offre ou de soumission en réponse à un appel ou à une demande d’offres ou de soumissions ou à en retirer une qui a été présentée dans le cadre d’un tel appel ou d’une telle demande;


Question No. 80 Ms. Jean Crowder: With regard to Indian and Northern Affairs Canada (INAC) staffing levels and use of contracts for each fiscal year since 2004-2005: (a) what is the total number of staff employed at Headquarters, full time and contract; (b) what is the total number of staff employed in each of INAC’s Regional Offices, full time and contract; (c) what is the total number of staff employed by INAC organization, directorate and sector; (d) what is the total number of contracts awarded, their value, contact persons and the names of those organizations that received contracts all broken down by both province and constituen ...[+++]

Question n 80 Mme Jean Crowder: En ce qui concerne les niveaux de dotation de personnel d’Affaires indiennes et du Nord Canada (AIDN) et le recours aux marchés pour chaque exercice depuis 2004-2005: a) quel est le nombre d’employés travaillant au bureau principal, tant les employés à plein temps que les employés contractuels; b) quel est le nombre total d’employés à chacun des bureaux régionaux des AIDN, tant les employés à plein temps que les employés contractuels; c) quel est le nombre total d’employés de l’organisation des AIDN, direction et secteurs; d) quel est le nombre total de marchés accordés, quelle est leur valeur, quelles ...[+++]


1. For the purposes of this paragraph, the contracting authorities/entities shall, where appropriate, ask candidates or tenderers to supply the documents referred to in paragraph 3 and may, where they have doubts concerning the personal situation of such candidates or tenderers, also apply to the competent authorities to obtain any information they consider necessary on the personal situation of the candidates or tenderers concerned.

1. Aux fins de l’application du présent paragraphe, les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices demandent, le cas échéant, aux candidats ou soumissionnaires de fournir les documents visés au paragraphe 3 et peuvent, lorsqu’ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires, s’adresser aux autorités compétentes pour obtenir les informations sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires qu’ils estiment nécessaires.


For the purposes of this paragraph, the contracting authorities/entities shall, where appropriate, ask candidates or tenderers to supply the documents referred to in paragraph 3 and may, where they have doubts concerning the personal situation of such candidates or tenderers, also apply to the competent authorities to obtain any information they consider necessary on the personal situation of the candidates or tenderers concerned.

Aux fins de l’application du présent paragraphe, les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices demandent, le cas échéant, aux candidats ou soumissionnaires de fournir les documents visés au paragraphe 3 et peuvent, lorsqu’ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires, s’adresser aux autorités compétentes pour obtenir les informations sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires qu’ils estiment nécessaires.


For the purposes of this paragraph, the contracting authorities/entities shall, where appropriate, ask candidates or tenderers to supply the documents referred to in paragraph 3 and may, where they have doubts concerning the personal situation of such candidates or tenderers, also apply to the competent authorities to obtain any information they consider necessary on the personal situation of the candidates or tenderers concerned.

Aux fins de l’application du présent paragraphe, les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices demandent, le cas échéant, aux candidats ou soumissionnaires de fournir les documents visés au paragraphe 3 et peuvent, lorsqu’ils ont des doutes sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires, s’adresser aux autorités compétentes pour obtenir les informations sur la situation personnelle de ces candidats ou soumissionnaires qu’ils estiment nécessaires.


w