Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tend to work in lesser-paid sectors " (Engels → Frans) :

We urgently need to make progress with this stubborn issue, which affects women and our societies on many other points: Women still tend to work in lesser-paid sectors, get fewer promotions and are underrepresented in management positions.

Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.


In general, women often work in lower paid sectors, and in addition, men are less likely to interrupt their careers and to take care of their children or of dependent relatives.

En règle générale, les femmes travaillent souvent dans des secteurs moins bien rémunérés et, de plus, les hommes sont moins enclins à interrompre leur carrière et à s'occuper de leurs enfants ou de parents à charge.


The gender pay gap has not decreased in recent years, and is largely due to the fact that women tend to be employed less, in less well-paid sectors, take fewer promotions, take more career breaks, and do more unpaid work.

L'écart de rémunération entre les sexes ne s'est pas réduit ces dernières années et il est dû en grande partie au fait que les femmes ont tendance à afficher un taux d'emploi inférieur, à travailler dans des secteurs moins bien payés, à obtenir moins de promotions, à interrompre davantage leur carrière et à effectuer plus de travail non rémunéré.


Some recent studies suggest that for the lower-paid employees in the federal government, wages tend to be somewhat higher than the norm in the private sector, but as we move to the higher-paid public servants, they tend to be relatively lower paid compared with equivalent occupations outside of the federal government.

Certaines études récentes démontrent que pour les employés des premiers échelons du gouvernement fédéral, les salaires ont tendance à être un peu plus élevés que la norme dans le secteur privé, mais lorsque l'on passe aux fonctionnaires mieux rémunérés, ils ont tendance à être relativement moins payés comparativement aux professions équivalentes à l'extérieur du gouvernement fédéral.


Not only do women tend to work in education, health care, and the service sector, but in those Alberta cities, women tend to work in the lowest paid of those female-dominated sectors, which is the service sector.

Non seulement les femmes ont tendance à travailler dans les secteurs de l'éducation, de la santé et des services, mais, dans ces villes albertaines, elles ont aussi tendance à travailler dans celui de ces secteurs dominés par les femmes où la rémunération est plus faible, c'est-à-dire le secteur des services.


[15] It can also be argued that the concentration of part-time work in low-paid sectors with low career and training opportunities may adversely affect gender equality.

[15] On peut aussi avancer l’argument que la concentration d’emplois à temps partiel dans des secteurs cumulant les bas salaires et des possibilités restreintes en matière d’évolution de carrière et de formation risque d’être défavorable à l’égalité des sexes.


While women and girls tend to be trafficked for exploitation in the sex industry, in domestic work or the care sector, men and boys tend to be victims of forced labour, in particular in agriculture, construction, mining, forestry sectors and on fishing fleets.

Tandis que les femmes et les filles tendent à être victimes de la traite à des fins d'exploitation dans l'industrie du sexe, par le travail domestique ou dans le secteur des soins, les hommes et les garçons tendent plutôt à être victimes de travail forcé, en particulier dans les secteurs agricole, minier, forestier, de la construction et de la pêche.


I understand the member's reasoning and I know how much he cares about the education sector, and so do I. However, just as a teacher would not agree to work for free, an author should not have to work for free, or in other words, supply his or her work without getting paid.

Je comprends le raisonnement du député et je connais l'intérêt qu'il voue au secteur de l'éducation, que je partage d'ailleurs avec lui. Toutefois, de la même façon qu'un professeur n'accepterait pas de travailler gratuitement, un auteur ne devrait pas non plus accepter de travailler gratuitement, c'est-à-dire fournir son oeuvre sans être payé en retour.


They work in softer sectors, often in areas related to education, services for children, in areas where workers tend to be less well paid.

Ils travaillent dans des secteurs plus mous, souvent dans des domaines reliés à l'éducation, à l'enfance, à des secteurs où on a tendance à moins bien rémunérer les travailleurs.


We need to look at how policies may have an inadvertent impact in off-loading work from the paid sector of the economy to the unpaid sector of the economy without providing adequate resources in that sector to be able to take over that work.

Il faut voir si nos politiques n'entraînent pas sans le vouloir un transfert du travail du secteur rémunéré de l'économie au secteur non rémunéré de l'économie sans fournir à ce dernier les ressources adéquates pour prendre le relais de ce travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tend to work in lesser-paid sectors' ->

Date index: 2023-11-29
w