Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten-t programme which improve trans-border " (Engels → Frans) :

28. Stresses the European added value of investments in cross-border transport, particularly the TEN-T programme, which improve trans-border and intermodal connections, thus promoting economic development and employment; recalling the traditional under-funding of TEN-T, urges that increased resources be made available for this purpose, including through recourse to alternative sources of financing such as Public Private Partnerships (PPP), earmarking of revenues and other forms of financial instrument; underlines that Cohesion and Regional Funds should be closely linked to TEN-T projects;

28. met en exergue la valeur ajoutée européenne des investissements dans les transports transfrontaliers, notamment celle du programme RTE-T qui améliore les liaisons transfrontières et les connexions intermodales, contribuant ainsi à l'essor économique et au développement de l'emploi; rappelle le financement insuffisant récurrent du RTE-T et demande donc instamment d'augmenter les ressources mises à disposition à cet effet, notamment en se tournant vers de nouveaux modèles de financement tels que les partenariats public-privé, le fl ...[+++]


28. Stresses the European added value of investments in cross-border transport, particularly the TEN-T programme, which improve trans-border and intermodal connections, thus promoting economic development and employment; recalling the traditional under-funding of TEN-T, urges that increased resources be made available for this purpose, including through recourse to alternative sources of financing such as Public Private Partnerships (PPP), earmarking of revenues and other forms of financial instrument; underlines that Cohesion and Regional Funds should be closely linked to TEN-T projects;

28. met en exergue la valeur ajoutée européenne des investissements dans les transports transfrontaliers, notamment celle du programme RTE-T qui améliore les liaisons transfrontières et les connexions intermodales, contribuant ainsi à l'essor économique et au développement de l'emploi; rappelle le financement insuffisant récurrent du RTE-T et demande donc instamment d'augmenter les ressources mises à disposition à cet effet, notamment en se tournant vers de nouveaux modèles de financement tels que les partenariats public-privé, le fl ...[+++]


* Air traffic management: The TEN-T programme is an important financial instrument which supports the implementation of an efficient trans-European network encompassing national ATM systems, particularly by promoting interoperability, interconnection and technical advances.

* Gestion du trafic aérien: le programme RTE-T est un instrument financier important qui aide à la mise en oeuvre d'un réseau transeuropéen efficace couvrant les systèmes nationaux de gestion du trafic aérien, en particulier par la promotion de l'interopérabilité, de l'interconnexion et des progrès techniques.


The TEN-T programme is an important financial instrument which supports the implementation of an efficient trans-European network encompassing national ATM systems, particularly by promoting interoperability, interconnection and technical advances.

Le programme RTE-T est un instrument financier important qui aide à la mise en oeuvre d'un réseau transeuropéen efficace qui couvre les systèmes nationaux de gestion du trafic aérien, en particulier par la promotion de l'interopérabilité, de l'interconnexion et des progrès techniques.


4. Stresses that the TEN-T programme, through investment in high European added value infrastructures, is essential to raise the competitiveness of the EU as a whole, by removing bottlenecks and building as well as improving trans-border infrastructure, such as rail links, within the internal market; and highlights that, in particular, the improving and upgrading of existing infrastructure projects contribute to more efficient investment by stimulating employment; underl ...[+++]

4. souligne que le programme RTE-T, grâce à des investissements dans les infrastructures européennes de haute valeur ajoutée, est essentiel pour accroître la compétitivité de l'Union européenne dans son ensemble, en créant les infrastructures manquantes et en supprimant les goulets d'étranglement ainsi qu'en construisant et en améliorant les infrastructures transfrontalières, comme les liaisons ferroviaires, dans le marché intérieur; souligne également que l'amélioration et la modernisation des projets d'infrastructure existants, en particulier, contribuent à une efficacité accrue des investissements en stimulant l'emploi; insiste sur ...[+++]


The White Paper proposes a programme of some 60 measures, most of which can be grouped in the following categories: introduction of competition in the railways through regulated market opening; improvement and better enforcement of social and safety legislation in the road sector; promotion of intermodality, notably through the Marco Polo programme; carrying out targeted investment in the TENs for railways and other alternatives to road infrastructure, as provided for in the revision of the TEN Guidelines; creation of a Single European Sky; introducing a fair system of c ...[+++]

Ce livre blanc propose un programme de 60 mesures pouvant être pour la plupart classées dans les catégories suivantes: introduction de la concurrence dans les chemins de fer par l'ouverture régulée du marché; amélioration et meilleure application de la législation sociale et des dispositions relatives à la sécurité dans le secteur routier; promotion de l'intermodalité, notamment grâce au programme Marco Polo; réalisation d'investissements ciblés dans les RTE pour les chemins de fer et d'autres alternatives à l'infrastructure routière, comme prévu dans la révision des orientations relatives aux RTE; création d'un ciel unique européen; ...[+++]


13. Calls on the Commission to intensify its efforts to improve European coordination of territorial development (Territorial Agenda of the European Union as well as the principle of Territorial Cohesion) and transport planning by taking account of regional accessibility through improved networks between the regions; notes that large differences between mountainous, coastal/island, central, peripheral and other trans-border areas have to be considered, as does the need for better integration of urban mobility systems into the TEN-T;

13. invite la Commission à intensifier ses efforts afin de mieux coordonner sur le plan communautaire le développement territorial (agenda territorial de l'Union et principe de la cohésion territoriale) et la planification des transports, en veillant à l'accessibilité des régions par la voie de l'amélioration des réseaux entre elles; observe que les différences importantes entre régions de montagne, régions littorales et insulaires, régions centrales et périphériques, et autres régions transfrontalières doivent être prises en considération, de même que la nécessité d'une meilleure intégration des systèmes de mobilité urbains dans le RTE ...[+++]


The creation of a European maritime transport space without barriers forms part of a EU strategy aimed at fostering the development of Motorways of the Sea and short sea shipping services, which also includes the Marco Polo II Programme and the Trans-European Transport Networks (TEN-T), amongst other measures.

La création d’un espace européen de transport maritime sans barrières s’inscrit dans une stratégie communautaire visant à favoriser le développement des autoroutes de la mer et des services de TCMD, qui comprend aussi le programme Marco Polo II, les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) entre autres mesures.


tackling remaining obstacles which stand in the way of developing and implementing joint, double and multiple degree programmes, and improving provisions for quality assurance and cross-border recognition.

en s'attaquant aux obstacles qui s'opposent encore à la conception et à la mise en œuvre de programmes sanctionnés par un diplôme commun, double ou multiple, et en améliorant les mesures relatives à l'assurance de la qualité et à la reconnaissance transfrontière.


34. Notes that the backlog of payments in the Trans-European Networks (TENs) amounted to EUR 1,131 million for the period 1989-2001, out of which EUR 490 million concerned the 14 priority projects approved at the Essen European Council in 1994; supports the Commission's proposal to increase Community co-financing from 10% to 20% in transport and energy TENs so as to improve implementation and reduce bottlenecks in cross-border regions; considers ...[+++]

34. relève que le reste à liquider qui affecte les réseaux transeuropéens (RTE) de transport a atteint € 1 131 millions sur la période 1989-2001, dont € 490 millions concernaient les quatorze projets prioritaires retenus en 1994 par le Conseil européen d'Essen; approuve la proposition faite par la Commission de porter de 10 % à 20 % le cofinancement communautaire des RTE de transport et d'énergie, de manière à améliorer l'exécution et à réduire les goulets d'étranglement dans les régions transfrontalières; estime, toutefois, qu'une ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten-t programme which improve trans-border' ->

Date index: 2022-03-30
w