Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "temporary committee is ultimately rather unconvincing " (Engels → Frans) :

– (FR) Mr President, Commissioner, the report resulting from the work of the Temporary Committee is ultimately rather unconvincing.

- Monsieur le Président, Madame le Commissaire, le rapport issu des travaux de la commission temporaire est finalement assez peu convaincant.


Rather than admit its lack of preparedness and thereby ask the supreme court to grant a temporary stay of its ruling until new regulations could be established, the minister simply allowed a free for all within the Atlantic fishery which led to fear and ultimately violence.

Au lieu d'admettre qu'il était mal préparé et de demander à la Cour suprême de suspendre temporairement l'application de sa décision jusqu'à ce qu'un nouveau règlement soit adopté, le ministre s'en est tout simplement lavé les mains, laissant la situation dans le secteur des pêches de l'Atlantique se détériorer au point d'engendrer la peur et, en bout de ligne, la violence.


From the perspective of someone who is simply a citizen observer in this debate, if the members of this committee are really interested in coming to a definitive answer to this problem which goes below the surface as opposed to the simple, superficial, cosmetic and, ultimately, by their own account, failures of tobacco control policy, particularly with regard to advertising then I suggest that you look at and give serious consideration to the work of the National Forum on Health rather ...[+++]

À mon avis de simple observateur dans ce débat, si les membres du comité souhaitent vraiment trouver une solution définitive au problème une véritable solution plutôt qu'un simple maquillage superficiel et, en fin de compte, de l'aveu même des autorités, à l'échec de la politique de lutte contre le tabagisme, particulièrement en ce qui a trait à la publicité, il faudrait, selon moi, que vous vous penchiez sérieusement sur les travaux du Forum national sur la santé plutôt que de vous en tenir au superficiel et, en bout de ligne, au futile.


111. Welcomes the declaration of good cooperation with the Temporary Committee of the Spanish Government, in particular, the testimony given to the Temporary Committee by its Minister for Foreign Affairs ; regrets, nevertheless, that the Spanish Government ultimately did not authorise the Director of the Spanish Intelligence Services to appear before the Temporary Committee, several months after having be ...[+++]

111. se félicite de la déclaration de bonne coopération du gouvernement espagnol avec la commission temporaire, notamment du témoignage livré par le ministre des affaires étrangères à la commission temporaire; déplore néanmoins que, plusieurs mois après y avoir été invité, le gouvernement espagnol n'ait finalement pas autorisé le directeur des services espagnols de renseignement à se présenter devant la commission temporaire;


111. Welcomes the declaration of good cooperation with the Temporary Committee of the Spanish Government, in particular, the testimony given to the Temporary Committee by its Minister for Foreign Affairs ; regrets, nevertheless, that the Spanish Government ultimately did not authorise the Director of the Spanish Intelligence Services to appear before the Temporary Committee, several months after having be ...[+++]

111. se félicite de la déclaration de bonne coopération du gouvernement espagnol avec la commission temporaire, notamment du témoignage livré par le ministre des affaires étrangères à la commission temporaire; déplore néanmoins que, plusieurs mois après y avoir été invité, le gouvernement espagnol n'ait finalement pas autorisé le directeur des services espagnols de renseignement à se présenter devant la commission temporaire;


It is perhaps a rather radical idea the notion that each party would simply put its best notions forward, would, on a fair and reasonable basis, assess the proposals of other parties and would raise their hands in the committee and, ultimately, in the House in favour of the best ideas that Canadians have been able to bring forward to this place on the biggest crisis facing the planet.

Il s'agit peut-être d'une idée radicale que de s'attendre à ce que chaque parti propose tout simplement ses meilleures idées et évalue les propositions des autres partis de façon équitable et raisonnable, que les députés votent, d'abord au sein du comité puis à la Chambre des communes, en faveur des meilleures idées proposées par les Canadiens pour faire face à la plus grande crise à laquelle la planète est confrontée.


The rapporteur regards the temporary committee’s work as a means of fostering the debate in Europe, the ultimate goal being to reach a position that can be accepted by individuals with widely differing sensibilities and callings.

Le rapporteur interprète le travail de cette commission comme un service utile au débat en Europe, le but ultime étant d'arriver à une position acceptable pour les individus possédant une sensibilité et des opinions différentes.


From the outset, a majority within Parliament had clearly indicated its intentions, preferring to set up this temporary committee rather than a full-blown committee of inquiry.

La majorité de ce Parlement avait dès l’origine indiqué clairement ses intentions, en préférant cette commission ad hoc à l’instauration d’une véritable commission d’enquête.


Senator Murray's committee will look into Treasury Board authorizations, and I hope the other place, which seems to be rather casual about its ultimate responsibilities, will get on to it also.

Le comité du sénateur Murray va examiner les approbations par le Conseil du Trésor et j'espère que l'autre endroit, qui ne semble pas prendre très au sérieux ses responsabilités les plus fondamentales, s'arrêtera là-dessus également.


The Employers' Liaison Committee emphasized the need to reduce working time rather as temporary measures than as long-term solutions.

Le Comité de Liaison des Employeurs a mis l'accent sur la nécessité de réduction du temps de travail plutôt comme mesures temporaires que solutions à long terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'temporary committee is ultimately rather unconvincing' ->

Date index: 2022-12-23
w