Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teaches that equality must begin » (Anglais → Français) :

25. Notes the need to rationalise the Schools' management costs, but points out that attempts to curb expenditure must not call into question fundamental principles that form the basis of the European Schools concept, such as mother-tongue teaching by native speakers, must not affect the core curricula, such as science and mathematics, and must not take place at the expense of educational quality; stresses that equal and equivalen ...[+++]

25. prend acte de la nécessité de rationaliser les coûts de gestion de ces écoles, mais souligne que les tentatives de juguler les dépenses ne doivent pas remettre en question les principes fondamentaux sur lesquels repose le concept des EE, tels que l'enseignement dans la langue maternelle par des locuteurs natifs, ne doivent pas nuire aux matières de base, comme les sciences ou les mathématiques, et ne doivent pas se faire au dépend de la qualité de l'enseignement; souligne qu'il convient de garantir des conditions égales et équiva ...[+++]


25. Notes the need to rationalise the Schools’ management costs, but points out that attempts to curb expenditure must not call into question fundamental principles that form the basis of the European Schools concept, such as mother-tongue teaching by native speakers, must not affect the core curricula, such as science and mathematics, and must not take place at the expense of educational quality; stresses that equal and equivalen ...[+++]

25. prend acte de la nécessité de rationaliser les coûts de gestion de ces écoles, mais souligne que les tentatives de juguler les dépenses ne doivent pas remettre en question les principes fondamentaux sur lesquels repose le concept des EE, tels que l'enseignement dans la langue maternelle par des locuteurs natifs, ne doivent pas nuire aux matières de base, comme les sciences ou les mathématiques, et ne doivent pas se faire au dépend de la qualité de l'enseignement; souligne qu'il convient de garantir des conditions égales et équiva ...[+++]


My own experience teaches that equality must begin in the home. I sometimes think that the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities does not do enough to include us men in its view of equality.

L'égalité commence à la maison, telle est ma propre expérience, et il me semble parfois que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances fait une place trop restreinte aux hommes quand il s'agit d'élaborer des positions sur cette question.


The success has been noted of the previous programme, which has allowed us to introduce certain innovations into Daphne II, of which I would emphasise, firstly, the significant budgetary increase: we have risen from EUR 20 million to EUR 50 million, which, although it still seems insufficient, represents considerable progress; secondly, the exchange of good practices and experiences, particularly of preventive measures and help for victims, as well as studies and research; thirdly, the creation of educational instruments in schools, where we must begin ...[+++]

On a noté le succès du programme précédent, qui nous a permis d’introduire certaines innovations dans Daphné II. J’insisterais, au premier chef, sur l’augmentation significative de l’enveloppe budgétaire: elle passe de 20 millions d’euros à 50 millions d’euros, ce qui représente un progrès considérable quoique insuffisant; en deuxième lieu, l’échange des bonnes pratiques et des expériences, notamment pour les mesures de prévention et d’aide aux victimes, ainsi que les études et les recherches; troisièmement, la création d’instruments éducatifs dans les écoles, lieu où il nous faut commencer la prévention de la violence et la promotion ...[+++]


I do not know if the problem lies with the regulations, but we must begin to teach French to young recruits, because that is what they want.

Je ne sais pas si c'est un problème de réglementation, mais nous devons commencer à enseigner le français aux jeunes recrues, et c'est ce qu'elles veulent.


They feel that we should continue to make decisions based on our Canadian values (0135) Professor Dewitt of York University thought we must begin with an absolute campaign against incitement, that we must find ways to audit it and that we must act to eliminate it.

Nous devrions plutôt continuer de prendre des décisions fondées sur nos valeurs canadiennes (0135) Selon le professeur Dewitt, de l'université York, nous devons d'abord mener une campagne absolue contre la provocation, nous devons trouver le moyen de la contrôler et prendre des mesures pour l'éliminer.


I must begin by pointing out that the Broadcasting Act indicates very clearly that the Canadian broadcasting system must serve to safeguard, enrich and strengthen the cultural, political, social and economic fabric of Canada.

D'entrée de jeu, je tiens à mentionner que la Loi sur la radiodiffusion énonce très clairement que le système canadien de radiodiffusion doit servir à sauvegarder, enrichir et renforcer la structure culturelle, politique, sociale et économique du Canada.


4. Considers that education has a key role to play in promoting equal opportunities for men and women; believes that issues related to equality of the sexes must be taken increasingly into account in course syllabuses, in teaching, in textbooks, and in other teaching aids; sex education focusing on access to information and freedom of decision in sexual and reproductive matters must be included in school curricula and syllabuses if young people of bo ...[+++]

4. le secteur de l'éducation a un rôle essentiel à jouer dans la promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes; les problèmes d'égalité des chances doivent être mieux pris en compte dans le contenu des programmes scolaires, dans l'enseignement, dans les manuels et autres moyens d'enseignement; l'inclusion dans les projets et programmes éducatifs d'une éducation sexuelle, dont les principaux éléments doivent être l'information et la libre décision en matière de sexualité et de reproduction, est nécessaire pour que les jeunes jouissent d'une santé adéquate à la reproduction, ce qui suppose, à l'issue de la conférence des Nati ...[+++]


(2) Operations aimed at finding buyers and selling the companies must begin as soon as possible, and in any event no later than 30 June 1998, and must be governed by the principles of openness and equal treatment of candidates.

(2) assurer que les opérations de recherche d'acquéreurs et de cession débutent dès que possible et au plus tard avant le 30 juin 1998 et qu'elles soient conduites dans le respect des principes de transparence et d'équité de traitement des candidats;


We must begin to understand that the system is having enormous difficulty dealing with many of these problems that we, as parliamentarians and as politicians, are just beginning to face head on.

Nous devons commencer à comprendre que le système a énormément de difficulté à faire face à beaucoup de ces problèmes auxquels nous, les parlementaires et les politiciens, commençons seulement à nous attaquer de front.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teaches that equality must begin' ->

Date index: 2024-06-13
w