Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taxpayers nonetheless a significant " (Engels → Frans) :

Nonetheless, ICT is likely to remain a significant cost item until the pace of technological change slows and it becomes a universal commodity such as stationery, which may be the case by 2010.

Cependant, les TIC représenteront vraisemblablement un poste de dépenses conséquent jusqu'à ce que le rythme du changement technologique se ralentisse et qu'elles deviennent un produit aussi commun que les articles de papeterie, ce qui pourrait être le cas d'ici 2010.


Nonetheless, significant and widespread discrimination exists towards the Roma. This continues to require an intensified effort.

Les Tziganes continuent, toutefois, à faire les frais d'une forte discrimination. D'intenses efforts doivent encore être déployés à cet égard.


While this can largely be attributed to differing demand and supply-side conditions (e.g. population of the catchment area, level of supply-side competition, GDP per capita), it may nonetheless result in a significant competitive disadvantage for less-connected cities, regions or countries.

Alors que cela peut être attribué dans une large mesure à des différences dans les conditions de l’offre et de la demande (par exemple, la population de la zone d’attraction, le niveau de la concurrence du côté de l’offre, le PIB par habitant), cela peut néanmoins se traduire par un désavantage significatif en matière de compétitivité pour les villes, régions ou pays moins connectés.


Nonetheless, implementation of the White Paper has confirmed that, in a number of areas, action at EU level can provide significant added value.

Néanmoins, la mise en œuvre du livre blanc a confirmé que, dans certains domaines, une action de l’UE est susceptible d’apporter une valeur ajoutée significative.


(1.6) If, at the end of a particular taxation year of a taxpayer that is a financial institution for the taxation year, the taxpayer holds a share of the capital stock of a corporation, the taxpayer has a significant interest in that corporation at any time in the particular taxation year and the share is mark-to-market property of the taxpayer for the immediately following taxation year, the taxpayer is deemed to have,

(1.6) Lorsque, à la fin de l’année d’imposition donnée d’un contribuable qui est une institution financière pour l’année, le contribuable détient une action du capital-actions d’une société, qu’il a une participation notable dans cette société au cours de l’année et que l’action est un bien évalué à la valeur du marché du contribuable pour l’année d’imposition subséquente, le contribuable est réputé :


While one might say that the NPS collaboration did not continue at the intensity some might have expected following the release of the 2006 report, there has nonetheless been significant progress in the sector supported by the substantial groundwork undertaken in the first phase of the NPS, and that progress continues today.

Si l'on peut dire que la collaboration aux fins de la SNPP ne s'est pas maintenue au degré d'intensité que d'aucuns pouvaient espérer après le dépôt du rapport de 2006, il n'en reste pas moins que des progrès considérables dans ce secteur ont été accomplis, rendus possible par le substantiel travail préliminaire réalisé lors de la première phase de la SNPP, et les progrès se poursuivent encore.


However, when it comes to the recent decision, it was Radio-Canada's decision, not the government's. On behalf of taxpayers, we provide significant funding to Radio-Canada.

Toutefois, quand on parle de la décision prise récemment, c'était une décision de Radio-Canada et non du gouvernement. Nous donnons des fonds significatifs à Radio-Canada au nom des contribuables.


If you think about the impact of a significant housing market shock, while CMHC is well capitalized, as Ms. Kinsley has indicated capitalized, they say, at higher than the standards that OSFI requires, so we should be well protected as taxpayers nonetheless a significant market shock could easily eat up the capital that CMHC has set aside.

Songeons à l'impact potentiel d'un choc important qui toucherait le marché de l'habitation: même si la SCHL est bien capitalisée, ainsi que l'a indiqué Mme Kinsley — capitalisée, dit-on, à un niveau supérieur aux normes fixées par le BSIF, de sorte que nous devrions être bien protégés, en tant que contribuables —, un important choc du marché pourrait quand même avaler complètement le capital mis de côté par la SCHL.


Mr. Speaker, it has become clear that committees are sliding into partisan paralysis, the environment committee, the defence committee, all of the committees, and it is costing taxpayers quite a significant amount of money.

Monsieur le Président, de toute évidence les comités, que ce soit le Comité de l'environnement ou le Comité de la défense, en somme tous les comités, sombrent dans un immobilisme partisan, et cela coûte cher aux contribuables.


C. whereas women immigrants, as a general rule, encounter significant problems in integrating, primarily in terms of difficulty in accessing the labour market, low employment rates and high rates of unemployment, employment in temporary or low-paid jobs, often without social and economic protection or in sectors of the "grey" economy and undeclared employment, limited linguistic skills, a low rate of participation in basic and, above all, tertiary education, limited participation in social, political, trade union and cultural life of the host country, poverty and social exclusion; whereas, nonetheless ...[+++]

C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguistiques, de la faible participation à l'enseignement primaire et, plus particulièrement, à l'enseignement supérieur, de leur participation limitée à la vie sociale, politique, syndicale et culturelle du pays d'accueil, de la pau ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxpayers nonetheless a significant' ->

Date index: 2024-08-23
w