Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tax cuts were really " (Engels → Frans) :

Public wages and the minimum wage were increased and tax cuts were implemented.

Les salaires du secteur public et le salaire minimum ont été relevés et des réductions d'impôts mises en œuvre.


The President also clarified that there were no wage cuts or pension cuts in the proposal and that he personally had to insist on a less-favourable tax treatment for ship owners, "although this was common sense and in line with tax justice".

Le président a également précisé que la proposition ne prévoyait aucune réduction des salaires ni des pensions de retraites, et qu'il avait dû insister personnellement sur un traitement fiscal moins généreux pour les armateurs, «alors que cela relève du bon sens et de la justice fiscale».


19. Points out that the Member States which suffered the worst decline in GDP growth were those which had to increase their taxes the most, while in general, the Member States that were able to cut taxes were those which managed to limit the contraction in real GDP to less than 4% ;

19. fait observer que les États membres qui ont enregistré le plus fort effritement de la croissance de leur PIB sont ceux qui ont augmenté le plus leurs impôts; rappelle que, en général, les États membres qui ont été en mesure de baisser les impôts sont ceux qui ont réussi à éviter une croissance négative inférieure à 4 % du PIB ;


19. Points out that the Member States which suffered the worst decline in GDP growth were those which had to increase their taxes the most, while in general, the Member States that were able to cut taxes were those which managed to limit the contraction in real GDP to less than 4%;

19. fait observer que les États membres qui ont enregistré le plus fort effritement de la croissance de leur PIB sont ceux qui ont augmenté le plus leurs impôts; rappelle que, en général, les États membres qui ont été en mesure de baisser les impôts sont ceux qui ont réussi à éviter une croissance négative inférieure à 4 % du PIB;


We wonder if these cuts were really necessary and what was the rationale behind them, especially since the fishery sector is currently experiencing great difficulties due to the crisis over fuel prices and the cuts in fishing opportunities.

Nous nous interrogeons sur la nécessité de ces réductions et sur la logique sous-jacente, en particulier compte tenu des grandes difficultés auxquelles se heurte le secteur de la pêche en ces temps de crise, fruits d’une hausse des prix des carburants et des réductions des possibilités de pêche.


Econometric estimates show that policies that boost the job prospects of ‘marginal’ workers – such as fiscal incentives for temporary and part-time work, targeted tax cuts for low-skilled/low-income workers, employment subsidies, direct job creation schemes and in-work benefits – may have raised employment by slightly over 1% over the 2001-06 period in countries where such policies were implemented; there would also have been a li ...[+++]

Selon les estimations économétriques, les politiques qui favorisent les perspectives d'emploi des travailleurs "marginaux", notamment les incitants fiscaux pour l'emploi temporaire et à temps partiel, les abattements fiscaux ciblés pour les travailleurs faiblement qualifiés/à faibles revenus, les subventions à l'emploi, les programmes de création directe d'emplois et les prestations liées à l'exercice d'un emploi, ont peut-être augmenté l'emploi d'un peu plus de 1 % durant la période 2001-2006 dans les pays où de telles politiques ont été mises en œuvre; il y aurait également eu une incidence négative limitée sur la croissance de la pro ...[+++]


A series of tax cuts, carried out until 2005, burdened the budget further, while offsetting measures on the expenditure side were implemented only with some delay.

Le budget a également été grevé par une série d’allégements fiscaux, mis en œuvre jusqu’en 2005, tandis que les mesures compensatoires du côté des dépenses ont été appliquées avec un certain retard.


In the view of the above recommendation, I would like to ask the Commission what would be the consequences or sanctions for Hungary if further tax cuts were to be introduced in spite of the Council recommendation?

Compte tenu de la recommandation susvisée, la Commission pourrait-elle indiquer à quelles conséquences ou sanctions la Hongrie devrait s’attendre si, en dépit de la recommandation du Conseil, de nouvelles réductions d’impôts devaient être introduites?


In the view of the above recommendation, I would like to ask the Commission what would be the consequences or sanctions for Hungary if further tax cuts were to be introduced in spite of the Council recommendation?

Compte tenu de la recommandation susvisée, la Commission pourrait-elle indiquer à quelles conséquences ou sanctions la Hongrie devrait s’attendre si, en dépit de la recommandation du Conseil, de nouvelles réductions d’impôts devaient être introduites?


The tax cuts, corresponding to some 1.1 per cent of GDP, implemented in 2002 were in line with the 2002 BEPGs.

Les réductions d'impôts mises en oeuvre en 2002 (équivalant à 1,1 % du PIB environ) l'ont été conformément aux grandes orientations. Les finances publiques devraient afficher un excédent confortable en 2002.




Anderen hebben gezocht naar : tax cuts     minimum wage     also clarified     wage cuts     that     he personally     increase their taxes     gdp growth     contraction in real     these cuts     cuts were really     estimates show     targeted tax cuts     such policies     expenditure side     some delay     further tax cuts     were     tax cuts were really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax cuts were really' ->

Date index: 2021-10-20
w