Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "targets are expressed slightly more ambitiously " (Engels → Frans) :

In the longer term they're commensurate with one another, although at 2050 the American targets are expressed slightly more ambitiously.

À long terme, elles s'équivalent, bien que, en l'année 2050, les cibles américaines soient légèrement plus ambitieuses.


The public authorities and governments expressed slightly more moderate views[42].

Les autorités publiques et les gouvernements ont exprimé des avis un peu plus modérés[42].


Given the rapid evolution of technologies, the exponential growth in broadband traffic and the increasing demand for e-services, the targets laid down in the Digital Agenda should be considered to be an absolute minimum and the Union should aim for more ambitious broadband targets in order to achieve more growth, competitiveness and productivity.

Étant donné l'évolution rapide des technologies, la croissance exponentielle du trafic haut débit et la demande croissante de services en ligne, les objectifs fixés dans la stratégie numérique devraient être considérés comme un minimum absolu et l'Union devrait se fixer des objectifs plus ambitieux en matière de haut débit afin de stimuler la croissance, la compétitivité et la productivité.


At the same time it is also clear that more could have been achieved: the initial targets proposed by the Commission and the Performance Review Body for the first reference period were reduced in the approval process in the Single Sky Committee where Member States vetoed more ambitious targets; and,- see above- the final performance plans fall short by a small but significant amount, further, reducing, the overall level of ambition.

Dans le même temps, il est évident qu'on aurait pu faire davantage: les objectifs initiaux proposés par la Commission et l’organe d’évaluation des performances pour la première période de référence ont été réduits lors de la procédure d’approbation par le comité du ciel unique, les États membres ayant opposé leur veto à des objectifs plus ambitieux; et, comme on l'a vu ci-dessus, il manque pour les plans de performance finaux un m ...[+++]


Welcomes the achievement of the 2012 target on minimising administrative burdens but believes that there is a great deal more to achieve; urges the Commission to review existing legislation and to come up with a new and ambitious reduction target in accordance with the ‘Small Business Act’ for Europe (SBA) and the ‘Think Small First’ principle; considers that such a new target should be a net target ...[+++]

se réjouit de la réalisation de l'objectif de 2012 de réduction des charges administratives, mais estime qu'un long chemin reste à parcourir; presse la Commission de revoir la législation existante et de présenter un nouvel objectif de réduction ambitieuse de la bureaucratie conformément au "Small Business Act" pour l'Europe et au principes de la "priorité aux PME"; pense que ce nouvel objectif devrait être un objectif net, tenan ...[+++]


However, it is worth noting that most Canadian provinces have emission reduction targets that are much more ambitious than that of the federal government.

Il convient cependant de signaler que la plupart des provinces canadiennes se sont données des objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre qui sont beaucoup plus ambitieux que ceux du fédéral.


However, considering the still high debt ratio and the future challenges to the long-term sustainability of public finances from an ageing population, the Council considers that Italy's revised fiscal targets could have been more ambitious.

Cependant, étant donné le niveau encore élevé de ce ratio et le problème de la viabilité à long terme des finances publiques que posera à l'avenir le vieillissement de la population, le Conseil considère que les objectifs budgétaires révisés de l'Italie auraient pu être plus ambitieux.


The budgetary targets for 2001 and beyond comply with the Council opinion of 28 February 2000 and the BEPG 2000, but because of the still high debt to GDP ratio and the future challenges to the long-term sustainability of public finances from ageing population, the Commission considers that Italy's revised fiscal targets could have been more ambitious.

Les objectifs budgétaires de l'Italie pour 2001 et les années suivantes sont donc conformes à l'avis du Conseil du 28 février 2000 ainsi qu'aux grandes orientations de politique économique. Toutefois, étant donné le niveau encore élevé du ratio de la dette publique, d'une part, et les problèmes que posera à l'avenir le vieillissement de la population pour la viabilité à long terme des finances publiques, d'autre part, la Commission considère que ces objectifs révisés auraient pu être plus ambitieux ...[+++]


The European Parliament has presented a positive opinion on the Communication, expressing clearly the need for renewed and forceful action in energy efficiency and proposing an even more ambitious annual target for improving energy intensity [6].

Le Parlement européen a émis un avis positif sur la communication et affirmé la nécessité d'une action nouvelle et forte en faveur de l'efficacité énergétique en proposant un objectif annuel encore plus ambitieux en la matière [6].


If you work out the math on a comparable basis to the Canadian targets, it would be in the range of minus 15 per cent making the Canadian target is slightly more ambitious.

En effectuant le calcul par rapport aux objectifs canadiens, vous constatez que les objectifs américains correspondent à une baisse de 15 p. 100, ce qui veut dire que les objectifs que s'est fixés le Canada sont un peu plus ambitieux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targets are expressed slightly more ambitiously' ->

Date index: 2021-03-25
w