Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taking in every single word that every single witness » (Anglais → Français) :

I might go around the room and ask, ``Do something or keep the status quo?'' If we are going to do something, we will have to massage every single word and have a three-person committee over the summer, perhaps, that will talk and then come back with a proposal in the fall after massaging every word with the appropriate authorities.

Je pourrais demander à tous si on doit faire quelque chose ou si on maintient le statu quo. Si nous faisons quelque chose, il faudrait travailler chaque mot et peut-être créer un comité de trois personnes pour examiner la question pendant l'été. On pourrait revenir à l'automne après avoir examiné à la loupe chaque mot du texte proposé avec les instances compétentes.


Senator Cochrane: She was taking in every single word that every single witness was saying and she finally got to present her point at 8 o'clock in the evening.

Le sénateur Cochrane: Elle écoutait attentivement tout ce que les témoins disaient et elle a finalement pu présenter son point de vue à 8 heures du soir.


I want to declare my complete support for the bill and to compliment the witness and tell Ms Doherty-Delorme that I agree with every single word that she said.

Je tiens à déclarer mon soutien total à ce projet de loi et je veux féliciter le témoin et dire à Mme Doherty-Delorme que je suis d'accord avec chacune de ses paroles.


It is sad that we have across the aisle a party that comes here, supports the government on every major issue in virtually the past year, allows every single major file to pass, asks its people to sit down on every single vote, and shows lack of respect for the voters.

Comme il est triste de voir, de l'autre côté de l'allée, un parti qui appuie le gouvernement dans chaque dossier important depuis un an, qui permet l'adoption de chaque mesure importante, qui demande à ses députés de s'abstenir à chaque vote et qui manque de respect à l'égard des électeurs.


There are party colleagues of mine who take a different view from my own, but every single one of us must, in the aftermath of Chernobyl, answer the question of which it has furnished an example and which it has made visible to every single human being, namely the question as to whether that which is technically possible is, in fact, morally defensible.

Certains collègues de mon parti ont un point de vue différent du mien, mais chacun d’entre nous doit, à la suite de Tchernobyl, répondre à la question que tout un chacun se pose depuis Tchernobyl, c’est-à-dire celle de savoir si ce qui est techniquement possible est, en fait, moralement défendable.


The Italian Presidency has proclaimed and is continuing to proclaim loud and clear its conviction in this battle, taking every single opportunity, every single day in this rubbish heap of pretexts and excuses, every opportunity, to go against its commitments.

La présidence italienne a proclamé et continue de proclamer haut et fort sa foi dans cette bataille, en profitant de chaque opportunité, de chaque jour de ce monceau de prétextes et d’excuses, de chaque opportunité pour agir à l’encontre de ses engagements.


For the last two years going on before meant that every single word that came out of the mouth of the Bloc, and everyone in the Chamber knows it, has been to one direction, toward building a preface for the referendum last night for taking Quebec out of Confederation.

Depuis deux ans, chaque mot sortant de la bouche d'un député du Bloc, et tout le monde le sait ici, visait un seul et même but et constituait une préface au référendum d'hier soir, qui visait à extraire le Québec de la Confédération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taking in every single word that every single witness' ->

Date index: 2025-01-06
w