Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «taken place since mid-april » (Anglais → Français) :

Overall, progress remains unsatisfactory since the Commission's second report, despite signs of increased preparation for future action: few relocations have taken place since mid-April, though the pipeline of future relocations has been strengthened.

Globalement, les progrès sont restés insatisfaisants depuis le deuxième rapport publié par la Commission, bien que certains éléments indiquent que la préparation s'améliore en vue des actions futures: très peu de relocalisations ont eu lieu depuis la mi-avril même si la planification des relocalisations en attente a été renforcée.


Overall, progress remains unsatisfactory since the Commission's second report, despite signs of increased preparation for future action: few relocations have taken place since mid-April, though the pipeline of future relocations has been strengthened.

Globalement, les progrès sont restés insatisfaisants depuis le deuxième rapport publié par la Commission, bien que certains éléments indiquent que la préparation s'améliore en vue des actions futures: peu de relocalisations ont eu lieu depuis la mi-avril même si la planification des relocalisations en attente a été renforcée.


But it must also reflect a number of important changes that have taken place since the original framework was agreed in 2008/9:

Mais il doit également refléter plusieurs changements importants survenus depuis l'adoption du cadre initial en 2008/2009:


However, the specific dialogue with China on migration began after the tragedy in Dover of June 2000 when 58 would-be illegal immigrants lost their lives and 5 EU-China high-level consultations on the fight against illegal migration and trafficking in human beings have taken place since then.

Le dialogue avec la Chine portant spécifiquement sur les migrations s’est pourtant engagé après la tragédie de Douvres de juin 2000, au cours de laquelle 58 candidats à l’immigration clandestine avaient perdu la vie; cinq consultations à haut niveau entre l’UE et la Chine, consacrées à la lutte contre les migrations illégales et la traite des êtres humains se sont tenues depuis lors.


The evolution has really taken place since April.

Cette évolution a vraiment eu lieu depuis avril.


The reviews took place from mid-April to mid-June of 2011. In response to (b), no directive was issued with regard to this case by the Minister of Justice, his office or any other agent or officer of the Government of Canada.

Les examens se sont déroulés de la mi-avril à la mi-juin 2011. b) Ni le ministre de la Justice, ni son bureau, ni aucun autre mandataire ou fonctionnaire du gouvernement du Canada n’a émis de directive au sujet de cette affaire.


It is called the sponsorship scandal, the very one that the Gomery report is talking about and the very reason we are having this discussion (1055) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, CPC): Madam Speaker, I want to say at the outset of my remarks, before I get to my question, that I want to make sure that we are on the record that the Conservative Party of Canada's preference always has been since mid-April to have an election last spring or early this fall, any time since the revelations coming out of the Go ...[+++]

Cela a donné lieu à ce qu'on appelle le scandale des commandites, celui-là même dont parle le rapport Gomery et la raison même de notre présente discussion (1055) M. Jay Hill (Prince George—Peace River, PCC): Madame la Présidente, avant de poser ma question, je veux préciser dès le départ que le Parti conservateur du Canada a toujours préféré depuis la mi-avril la tenue d'élections en avril dernier ou au début de cet automne, à la lumière des révélations de la Commission Gomery qui montraient bien à quel point ce gouvernement est corr ...[+++]


[Text] Question No. 133 Right Hon. Joe Clark: Can the government advise if it is conducting overflights in the region of the G-8 meeting in Kananaskis and Calgary, and if so: (a) which department or agency is conducting the overflights; (b) how many overflights have taken place since August 2001; (c) what is the purpose of the overflights; and (d) what is the cost of the flights that have already taken place and those proposed in the future?

[Texte] Question n 133 Le très hon. Joe Clark: Le gouvernement peut-il indiquer s’il effectue des survols de Calgary et de la région de Kananaskis où se tiendra le prochain sommet du G-8, et si oui: a) quel ministère en est responsable; b) combien de survols ont eu lieu depuis août 2001; c) quel est leur objet; d) combien ont coûté les survols qui ont déjà eu lieu et combien devraient coûter ceux qui sont prévus?


In 2008, the Commission started the revision of the RAPEX Guidelines, which is necessary in the light of the due to various developments which have taken place since 2004.

En 2008, la Commission a entamé la révision des lignes directrices RAPEX, jugée nécessaire en raison des divers éléments qui ont modifié la situation depuis 2004.


If you look at this mandate and the bargaining that has taken place since April, it is clear that the corporation never gave its employees the assurance that no jobs would be lost.

Bien sûr, si vous regardez ces mandats et les négociations qui ont eu lieu depuis le mois d'avril, la société a assuré tous ses employés qu'ils ne perdraient pas leur emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken place since mid-april' ->

Date index: 2023-06-20
w