Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «take the opportunity this morning to criticise president putin » (Anglais → Français) :

Before I ask senators to introduce themselves, I would like to take the opportunity this morning to share with the Library of Parliament analyst and also the clerk that Senator Ogilvie and I were at a breakfast meeting, called the Bacon and Eggheads group of scientists — Senator Ogilvie could give more details on it — and the lead person this morning was Dr. Sophie D'Amours from Université Laval.

Avant d'inviter les sénateurs à se présenter, je voudrais dire à l'analyste de la Bibliothèque du Parlement et au greffier que le sénateur Ogilvie et moi sommes allés à un petit déjeuner-rencontre, l'un des Petits-déjeuners avec des têtes à Papineau, avec un groupe de scientifiques, mais le sénateur Ogilvie pourrait donner de plus amples détails. L'invitée principale ce matin était Mme Sophie D'Amours, de l'Université Laval.


Witnesses, on behalf of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, I want to take the opportunity this morning to thank you for accepting our invitation to share with the committee your comments, your views and your recommendations on innovation in agriculture going forward.

Messieurs les témoins, au nom du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts, j'aimerais saisir l'occasion ce matin pour vous remercier d'avoir accepté notre invitation de venir partager vos commentaires avec le comité, ainsi que vos opinions et vos recommandations au sujet de l'innovation en agriculture.


This phenomenal growth would not have been possible if Canada had bad government, and we'd like to take this opportunity this morning to thank all members of Parliament for the enormous effort you personally put into improving government and making it a better place to do business every single day.

Cette croissance phénoménale n'aurait pas été possible si le Canada était mal gouverné, et nous voudrions profiter de l'occasion qui nous est donnée ce matin pour remercier tous les députés pour l'énorme effort qu'ils déploient pour améliorer l'appareil gouvernemental et faire du Canada un pays où il est toujours plus agréable de faire des affaires.


I would like to take the opportunity this morning to update you on the progress that has been made in respect to implementing the Justice at Last initiative since then and what will be accomplished in the coming months.

Ce matin, j'aimerais profiter de ma présence devant le comité pour vous informer des progrès réalisés depuis la mise en œuvre de l'initiative, La justice enfin, et de ceux qui seront accomplis au cours des prochains mois.


I am very disappointed indeed that Mr Persson did not take the opportunity this morning to criticise President Putin for the way in which he is repressing the media in Russia, the way in which democracy is being rolled back.

Je suis en effet très déçu que M. Persson n’ait pas saisi l’occasion ce matin de critiquer le président Poutine pour ses méthodes de répression des médias en Russie, pour la manière dont la démocratie est repoussée.


I am very disappointed indeed that Mr Persson did not take the opportunity this morning to criticise President Putin for the way in which he is repressing the media in Russia, the way in which democracy is being rolled back.

Je suis en effet très déçu que M. Persson n’ait pas saisi l’occasion ce matin de critiquer le président Poutine pour ses méthodes de répression des médias en Russie, pour la manière dont la démocratie est repoussée.


– (IT) Mr President, Mrs Fischer Boel, ladies and gentlemen, firstly I would like to take the opportunity to say how pleased I am at the responsibility shown this morning by the House when it adopted the urgent procedure to include the dairy sector under Article 186 of the single CMO Regulation, along with many other agricultural products.

(IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire tout d’abord combien je suis heureux que notre Assemblée ait fait preuve de responsabilité ce matin en votant la procédure d’urgence en vue d’inclure le secteur laitier dans l’article 186 du règlement OCM unique, aux côtés de nombreux au ...[+++]


I just wanted to take this opportunity to intervene with the President of Treasury Board, because there is not really much opportunity to do so during the 10 minutes allotted for questions and comments.

J'en profite simplement pour intervenir auprès du président du Conseil du Trésor, puisque pendant les 10 minutes qui sont allouées aux questions et commentaires, on ne peut pas tellement le faire.


It is also known that President Putin does not take a categorically negative view of these crisis management forces, which I think means there are opportunities for cooperation, and when we know what type of crises we are dealing with, this for me would be an additional factor in achieving a balance in the process as a whole. It would also make it easier for the nations of Europe to underst ...[+++]

Nous savons aussi que le président russe, M. Poutine, ne voit pas tout à fait d’un mauvais œil ces troupes de gestion des crises, ce qui signifie à mon avis qu’il existe des possibilités de coopération, et quand on pense au type de crises dont il s’agit, cela serait à mon avis un élément d’équilibre dans ce processus et faciliterait la compréhension de tout le problème par les populations européennes.


(ES) Madam President, I would like to express my support for the decision of the Conference of Presidents, and, since I publicly criticised the presidency in January, I would like to take this opportunity to say, both for myself and on behalf of the Socialist Group, that we now find the presidency’s statements on this issue to be appropriate, and we agree on their basis, their importance and their form.

- (ES) Madame la Présidente, j'interviens pour soutenir la décision de la Conférence des présidents et je saisis l'occasion pour signaler que, si, en janvier, j'ai publiquement critiqué la présidence, le groupe socialiste et moi-même estimons que les déclarations que la présidence a faites à ce sujet sont opportunes, nous en partageons le fond et, à présent, la forme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take the opportunity this morning to criticise president putin' ->

Date index: 2025-10-18
w