Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «take nearly $200 million extra » (Anglais → Français) :

Out of Saskatchewan it will take nearly $2 billion extra. Even out of the Northwest Territories it will take nearly $200 million extra dollars.

De la Saskatchewan il sortira 2 milliards par an et même les Territoires du Nord-Ouest perdront 200 millions de plus chaque année.


This latest contribution brings the total funding from the EU Trust Fund for UNICEF's work on the Syria crisis response to nearly €200 million.

Cette dernière contribution porte à près de 200 millions d'euros le total des financements du fonds fiduciaire de l'UE en faveur des opérations menées par l'UNICEF en réponse à la crise syrienne.


[1] The Commission estimates that the Internal Market has delivered 2.5 million extra jobs and nearly EUR900 billion in extra wealth.

[1] Selon les estimations de la Commission, le marché intérieur a permis de créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires et de générer près de 900 milliards d'euros de richesse supplémentaire.


Since the abolition of our internal frontiers ten years ago, the Internal Market has boosted EU economic growth by at least 1,8%, adding nearly 900 billion euro to our collective prosperity as well as helping to create 2,5 million extra jobs [7].

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


The sale of the first 200 million allowances for the NER300 funding instrument[19] will raise nearly €1.5 billion by October 2012.

La vente des 200 premiers millions de quotas au bénéfice de l’instrument de financement NER300[19] permettra de collecter environ 1,5 milliard d’euros d’ici à octobre 2012.


When an important event takes place in Montreal — Let me give you a concrete example: Vincent Lacroix defrauded a number of people, this was an economic crime, yes, there are people who lost nearly $200 million, but my goodness, every time he left the courtroom, even if it was for less than five minutes, RDI would interrupt its programming to show him coming out of court.

Quand il y a un événement important qui se passe à Montréal.Je vais vous donner un exemple concret, Vincent Lacroix, qui a fraudé plusieurs personnes, c'est un crime économique, d'accord, puis il y a des gens qui ont perdu près de 200 millions de dollars, mais sapristi, toutes les fois qu'il sortait de la cour, quand même que ce fût rien que cinq minutes, on coupait RDI pour le montrer sortir de la cour.


The fact of the matter is that Bill S-17 alone, disregarding all the other drug patent provisions, if passed will cost Canadians almost $200 million extra in prescription drug fees, and this is extra in a context where prices are already out of control in the health system.

Le fait est qu'à lui seul, sans égard pour les autres dispositions sur les brevets de médicaments, le projet de loi S-17, s'il est adopté, augmentera de près de 200 millions de dollars les coûts de médicaments d'ordonnance des Canadiens, et ce, alors qu'on a déjà perdu tout contrôle sur les prix du Régime de soins de santé.


Investments include: $400 million for the eco-energy retrofit homes program to support Canadians in making their homes more energy efficient, $252 million to support regulatory activities to address climate change and air quality, nearly $200 million to help address the health and environmental risks posed by dangerous chemicals through the chemicals management plan, $97 million to develop and promote clean energy technologies, $86 million to support clean energy regulatory actions, $68 million to clean up federal ...[+++]

Ces investissements comprennent 400 millions de dollars pour le programme écoÉNERGIE Rénovation afin d'aider les Canadiens à rendre leurs maisons plus éconergétiques, 252 millions de dollars à l'appui des activités liées à la réglementation, afin de lutter contre les changements climatiques et d'améliorer la qualité de l'air, près de 200 millions de dollars destinés à réduire les risques pour la santé et l'environnement associés aux produits chimiques dangereux dans le cadre du plan de gestion des produits chimiques, 97 millions de dollars pour la mise au point et la promotion de technologies d'énergie propre, 86 millions de dollars à l' ...[+++]


2. Selection of CCS and RES demonstration projects for funding under this Decision shall take place through two rounds of calls for proposals organised by the Commission and addressed to Member States, covering the equivalent of 200 million allowances for the first round of call for proposals, and the equivalent of 100 million allowances and the remaining allowances from the first round of calls for proposals for the second round of calls for proposals.

2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deuxième appel de propositions.


To give an idea of what this fund is all about, in 1996-97, Canadian Heritage contributed $100 million, while satellite broadcasting companies contributed $48 million and Telefilm Canada, $45 million, for a total of $193 million, or nearly $200 million.

Pour donner une petite idée de ce qu'est le fonds, en 1996-1997, Patrimoine Canada contribuait à raison de 100 millions de dollars, les entreprises de diffusion par satellite contribuaient à raison de 48 millions de dollars, et Téléfilm Canada contribuait à raison de 45 millions de dollars, ce qui faisait un total de 193 millions de dollars, soit près de 200 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take nearly $200 million extra' ->

Date index: 2022-01-08
w