Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take it upon themselves to punish and persecute their fellow " (Engels → Frans) :

But if some people believe that on behalf of their god, they can take it upon themselves to punish and persecute their fellow men because they follow a different religion or do not have any religious beliefs, then mankind cannot co-exist in peace in this world.

Mais si certains pensent qu'au nom de leur Dieu, ils peuvent prendre la décision de punir et de persécuter leurs semblables parce qu'ils croient en une autre religion ou n'ont aucune croyance religieuse, alors les hommes ne peuvent pas coexister en paix sur cette Terre.


But if some people believe that on behalf of their god, they can take it upon themselves to punish and persecute their fellow men because they follow a different religion or do not have any religious beliefs, then mankind cannot co-exist in peace in this world.

Mais si certains pensent qu'au nom de leur Dieu, ils peuvent prendre la décision de punir et de persécuter leurs semblables parce qu'ils croient en une autre religion ou n'ont aucune croyance religieuse, alors les hommes ne peuvent pas coexister en paix sur cette Terre.


In a word, we would be remiss if we did not make mention of all this and sound the alarm about the dramatic increase in the persecution of the Falun Gong, including the increase in the rate of arrest and detention, the increase in deaths of Falun Gong in detention, the increase in the beatings and torture, according to eyewitness testimony and documentary evidence of Falun Gong detainees, the increase in the numbers sent to psychiatric institutions, and the use of atrocity propaganda to demonize them in the eyes of ...[+++]

Bref, nous manquerions à nos obligations si nous ne mentionnions pas tout cela et si nous ne sonnions pas l'alarme au sujet de la persécution sans cesse croissante du Falun Gong, y compris l'augmentation du taux d'arrestation et de détention, l'augmentation des décès de membres du Falun Gong en détention, l'augmentation du nombre de membres du Falun Gong en détention qui sont battus et torturés ...[+++]


The other aspect is that it is possible that disaffected people in Canada who very much disagree with Western intervention in Afghanistan might take it upon themselves to think that their own society should be punished for this anti-Islamist activity, or however they might characterize it, and they may well tak ...[+++]

L'autre possibilité est que des personnes désaffectées au Canada qui sont fortement opposées à l'intervention occidentale en Afghanistan prennent sur elle de punir leur propre société pour cette activité anti-islamiste, ou quelle que soit la perception qu'ils peuvent en avoir, et prennent les choses en main elles-mêmes.


Translated by Jonathan Kaplansky - Crazies haunted by uncreated planets shouting: “Let me go where you’ve never been let me meander along the dangerous turns of unknown spaces” Prophets plonked there by society each shouting: “If I must die it will when my time comes due to all my risks I’ve run If I must die when my turn has come punished for my views If I must survive it is a risk I take I accept the magnitude of my quest and the consequences of my defeat My wounds I endure I am searching for a new path between hope and daily life a ...[+++]

Espèces de fous habités par des planètes incréées criant: «Laissez-moi partir où vous n’êtes jamais allés rôder dans les méandres dangereux des espaces inconnus» Prophètes jetés là par la société chacun hurlant: «Si je dois mourir ce sera à mon temps choisi par mes défis ce sera à mon tour puni pour mes discours Si je dois survivre ce sera à mes risques J’assume la démesure de ma quête et les suites de ma défaite Mes blessures je les endure Je cherche un chemin neuf entre l’espoir et le quotidien et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take it upon themselves to punish and persecute their fellow' ->

Date index: 2025-03-18
w