Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise customers on special offers
Cash refund
Cash refund offer
Contested takeover bid
Contested tender offer
Employer order
Employer's offer
Employment offer
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Formosa
Hostile take-over bid
Hostile takeover bid
Hostile tender offer
Indicative offer
Job offer
Job order
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Money refund offer
Money-refund offer
Non-binding indicative offer
Non-binding offer
Notify a customers on a special offer
Notify customers on special offers
Notifying customers on special offers
Offer banking services
Offer economic services
Offer financial services
Offer for final settlement
Offer of compromise
Offer of employment
Offer of settlement
Offer to settle
Refund offer
Republic of China
Settlement offer
Taiwan
Unfriendly takeover bid
Unfriendly tender offer
Unsolicited takeover bid
Unsolicited tender offer

Vertaling van "taiwan offer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


notify a customers on a special offer | notifying customers on special offers | advise customers on special offers | notify customers on special offers

signaler l’existence d’offres spéciales à des clients


Place your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | setting up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offer in places relevant to your potential employers/contractors | set up your arts offers in places relevant to your potential employers/contractors

installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels


offer to settle [ offer of settlement | offer for final settlement | offer of compromise | settlement offer ]

offre de transaction [ offre de règlement | offre de règlement amiable ]


Taiwan [ Formosa | Republic of China (Taiwan) ]

Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]


hostile takeover bid [ hostile take-over bid | unfriendly takeover bid | unsolicited takeover bid | hostile tender offer | unfriendly tender offer | unsolicited tender offer | contested takeover bid | contested tender offer ]

OPA hostile [ OPA inamicale | OPA sauvage | offre publique d'achat hostile | offre publique d'achat inamicale | offre publique d'achat sauvage | OPA agressive | offre publique d'achat contestée | OPA contestée ]


job offer [ employment offer | employer order | job order | offer of employment | employer's offer ]

offre d'emploi [ offre de l'employeur ]


money-refund offer | money refund offer | cash refund offer | cash refund | refund offer

offre de remboursement


offer economic services | offer banking services | offer financial services

proposer des services financiers


non-binding offer | non-binding indicative offer | indicative offer

offre indicative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What was most offensive for many people was that the President of China, purporting to speak on behalf of the people of Taiwan, offered thanks to the international community for their aid.

Le plus insultant pour bien des gens, c'est que le président de la Chine, prétendant parler au nom de la population de Taïwan, a remercié la communauté internationale de son aide.


The Commission considers that the land prices in Taiwan offer the best proxy to the areas in China where the cooperating exporting producers are based.

La Commission estime que les prix des terrains à Taïwan constituent la meilleure variable de substitution pour les régions d'implantation en RPC des producteurs-exportateurs ayant coopéré.


Zhejiang Huadong claimed that the choice of Taiwan as a benchmark is not reasonable and objective for the following reasons: 1) Zhejiang Province was not a developed-high GDP region similar to Taiwan at the time the LURs were bought; 2) the Commission's selection of actual land prices in Taiwan was based on offers for sale of industrial land and not on the basis of actual prices for leasehold for industrial use which is similar to LUR assigned to Zhejiang Huadong.

Zhejiang Huadong a avancé que le choix de Taïwan comme référence n'était pas raisonnable et objectif pour les raisons suivantes: 1) la province de Zhejiang n'était pas une région développée à PIB élevé semblable à Taïwan à l'époque où les DUS ont été acquis; 2) la sélection, par la Commission, des prix réels des terrains à Taïwan reposait sur des offres de vente de terrains industriels et non sur des prix réels pour un bail à usage industriel analogue aux DUS attribués à Zhejiang Huadong.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as well as offering my condolences and support to the people of Taiwan, I would like to emphasise the timeliness of the European Union’s humanitarian effort in this disaster.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’adresse toutes mes condoléances et toute ma sympathie au peuple taïwanais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also think, and with this I conclude, that, given the dimension of the disaster, the European Union should make use of one of its core values – solidarity – and offer Taiwan additional material and financial assistance in order to help with the massive task of reconstruction.

Je pense également, et je conclurai par cette remarque, qu’étant donné l’ampleur de la catastrophe, l’Union européenne devrait mettre l’une de ses valeurs fondamentales – la solidarité – en application et fournir à Taïwan une assistance matérielle et financière supplémentaire pour les lourdes opérations de reconstruction à venir.


I would like to underline the fact that the European Union, attached to the One China policy, welcomes the help that China offered Taiwan on this tragic occasion because this shows an improvement in the relations between the two territories, and it is clear that an improvement in such relations can lead to greater stability in this region.

Je voudrais souligner que l’Union européenne, qui soutient la politique d’une seule Chine, salue l’aide offerte par la Chine à Taïwan à l’occasion de ce tragique événement parce que cette initiative est le signe d’un réchauffement des relations entre les deux territoires, et il est clair qu’une telle amélioration peut déboucher sur une stabilité accrue dans la région.


It is my opinion, however, that Taiwan’s 23 million inhabitants have a right to the security and protection that the World Health Organisation has to offer, but the reverse is also true: we also need the knowledge and experience and – I have to say, the financial resources – that Taiwan has to offer.

Or, selon moi, les 23 millions d’habitants de Taïwan ont le droit à la sécurité et à la protection offertes par l’Organisation mondiale de la santé et, de surcroît, nous avons également besoin du savoir et de l’expérience - ainsi que des ressources financières, je dois bien le dire - que Taïwan peut apporter.


3. Calls on China and Taiwan to use dialogue and negotiations to find a solution to their differences and welcomes the statements of the newly elected President offering to the People's Republic of China the possibility to negotiate immediately the establishment of trade relations and direct transportation between them;

3. invite la Chine et Taïwan à recourir au dialogue et à engager des négociations en vue de trouver une solution à leurs différends, et se félicite des déclarations faites par le président nouvellement élu, qui a proposé à la République populaire de Chine la possibilité de négocier immédiatement l'établissement de relations commerciales ainsi que l'établissement entre eux de liaisons directes de transport;


imposing a definitive countervailing duty on imports of certain flat rolled products of iron or non-alloy steel, of a width of 600 mm or more, not clad, plated or coated, in coils, not further worked than hot-rolled, originating in India and Taiwan and accepting undertakings offered by certain exporting producers and terminating the proceeding concerning imports originating in South Africa

instituant un droit compensateur définitif sur les importations de certains produits laminés plats, en fer ou en aciers non alliés, d'une largeur de 600 mm ou plus, non plaqués ni revêtus, enroulés, simplement laminés à chaud, originaires de l'Inde et de Taïwan, portant acceptation des engagements offerts par certains producteurs-exportateurs et clôturant la procédure concernant les importations originaires d'Afrique du Sud


Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, the presidential elections in Taiwan offer concrete proof of the success of the constitutional amendments adopted in Taiwan in 1994, introducing direct presidential election.

M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, les élections présidentielles à Taïwan sont la preuve concrète du succès des amendements constitutionnels adoptés à Taïwan en 1994, introduisant les élections présidentielles au suffrage direct.


w