Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tackled already during » (Anglais → Français) :

These major European priorities have, to a certain extent, been tackled already during the present programming period under Objective 2 (regions undergoing restructuring), Objective 3 (human resources), Community Initiatives and Innovative Actions and actions outside Objective 1 on rural policy and fisheries.

Ces grandes priorités communautaires sont déjà, dans une certaine mesure, prises en compte par la programmation actuelle au titre de l'objectif 2 (régions en cours de restructuration), de l'objectif 3 (ressources humaines), des initiatives communautaires et des actions innovatrices, ainsi que des interventions en dehors de l'objectif 1 dans les domaines de la politique rural et de pêche.


One has to recognize that this is one of the issues that the government has already tackled in Bill C-2, by way of its amendments, which will deal with sectoral interests and specific interests with respect to publicity and intervention during an election period.

Il faut reconnaître que le gouvernement a réussi à régler ce problème, notamment, avec le projet de loi C-2, grâce aux modifications concernant les intérêts sectoriels, les intérêts spécifiques, la publicité et l'intervention au cours d'une campagne électorale.


These major European priorities have, to a certain extent, been tackled already during the present programming period under Objective 2 (regions undergoing restructuring), Objective 3 (human resources), Community Initiatives and Innovative Actions and actions outside Objective 1 on rural policy and fisheries.

Ces grandes priorités communautaires sont déjà, dans une certaine mesure, prises en compte par la programmation actuelle au titre de l'objectif 2 (régions en cours de restructuration), de l'objectif 3 (ressources humaines), des initiatives communautaires et des actions innovatrices, ainsi que des interventions en dehors de l'objectif 1 dans les domaines de la politique rural et de pêche.


The Commission's suggestion to tackle the problem of energy consumption during "stand-by" mode could be one of these improvements However, the rapporteur notes that this sector is already a world leader because of the efforts and investments realised in efficiency improvements.

La Commission suggère d’apporter une solution au problème constitué par la consommation énergétique durant le mode «veille». Toutefois, le rapporteur note que c’est dans ce secteur que les principales mesures ont été prises et les principaux investissements réalisés.


To further guide organisations in deciding whether or not their idea matches the scope of the programme, a "mapping" of the subjects already tackled during the previous years is also provided in the form of a catalogue.

Pour les orienter et leur permettre de vérifier si leur idée s'inscrit bien dans le cadre des objectifs du programme, une liste des sujets déjà abordés au cours des années précédentes a été établie sous la forme d'un catalogue.


To further guide organisations in deciding whether or not their idea matches the scope of the programme, a "mapping" of the subjects already tackled during the previous years is also provided in the form of a catalogue.

Pour les orienter et leur permettre de vérifier si leur idée s'inscrit bien dans le cadre des objectifs du programme, une liste des sujets déjà abordés au cours des années précédentes a été établie sous la forme d'un catalogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tackled already during' ->

Date index: 2023-11-13
w