Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "synergy between these policies culminating " (Engels → Frans) :

Major progress has been made in this direction since 2005, but more efforts are needed in order to harness fully all potential synergies between these policies and with trade policy.

À cet égard, bien que des progrès considérables aient été accomplis depuis 2005, il convient de déployer davantage d'efforts pour mettre pleinement à profit toutes les synergies potentielles entre ces politiques, de même qu'avec la politique commerciale.


At the same time, these actions aim to exploit to the maximum the synergies between regional policy and other Community policies, particularly those which help to reinforce the spirit of enterprise and innovation, implement the e-Europe initiative and encourage the creation of a European research area.

Parallèlement, ces actions s'efforcent d'exploiter au mieux les synergies entre la politique régionale et les autres politiques communautaires, en particulier celles renforçant l'esprit d'entreprise et d'innovation, mettant en œuvre l'initiative eEurope (EN) et favorisant la création d'un Espace européen de la recherche.


By placing these plans in the context of a local integrated framework as proposed in this strategy, synergies between many policy areas can be developed, giving improved results, both for the environment and for the overall quality of life in the urban area.

Ces plans se situant dans un cadre local intégré, comme le propose la présente stratégie, des synergies pourront se développer entre de nombreuses politiques, ce qui donnera de meilleurs résultats, tant pour l'environnement que pour la qualité globale de la vie en milieu urbain.


35. Notes that some labour reforms have introduced new contractual formulas and that, according to the Commission, some of these have increased precariousness in the labour markets, demanding in many instances unfair flexibility from younger generations; notes with concern the figures from some Member States whose rates of temporary employment are over 90 % for new contracts, which particularly affects young people and women, and which, according to the OECD, is one of the direct causes of increasing inequality, although, on occasion, such employment arrangements are specifically sought by workers with the aim of having a better work-li ...[+++]

35. constate que certaines réformes du travail ont créé des nouvelles formules contractuelles, qui, pour certaines, selon la Commission, accentuent la précarité sur les marchés du travail en exigeant souvent des plus jeunes une flexibilité abusive; observe, avec inquiétude, les données fournies par certains États membres qui affichent un taux d'emploi temporaire de plus de 90 % pour les nouveaux contrats, situation qui concerne surtout les jeunes et les femmes et qui, selon l'OCDE, est l'une des causes directes de la hausse des inégalités, même s'il arrive que les travailleurs demandent eux-mêmes spécifiquement ce type de contrat dans le but de mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée ou d'obtenir un revenu supplémentair ...[+++]


20. Notes that appropriate implementation of regional development policy and a sustainable territorial development strategy require a balance between policies that concern urban, suburban and rural areas and consequently affect the development of real regional cohesion, and reiterates the fact that rural development policy has a significant spatial impact and that there is insufficient integration of urban and rural development policies; underlines the need for real synergy between these policies culminating in real development potential and the promotion of attractiveness and competitiveness areas; calls on the Member States and regio ...[+++]

20. fait observer qu'une bonne application de la politique de développement régional et une stratégie de développement territorial durable nécessitent un équilibre entre les politiques qui concernent les zones urbaines, suburbaines et rurales et qui touchent par conséquent au développement d'une réelle cohésion régionale, et rappelle que la politique de développement rural a des conséquences territoriales considérables et que l'intégration des politiques de développement urbain et rural est insuffisante; souligne la nécessité d'une réelle synergie entre ces ...[+++]


20. Notes that appropriate implementation of regional development policy and a sustainable territorial development strategy require a balance between policies that concern urban, suburban and rural areas and consequently affect the development of real regional cohesion, and reiterates the fact that rural development policy has a significant spatial impact and that there is insufficient integration of urban and rural development policies; underlines the need for real synergy between these policies culminating in real development potential and the promotion of attractiveness and competitiveness areas; calls on the Member States and regio ...[+++]

20. fait observer qu'une bonne application de la politique de développement régional et une stratégie de développement territorial durable nécessitent un équilibre entre les politiques qui concernent les zones urbaines, suburbaines et rurales et qui touchent par conséquent au développement d'une réelle cohésion régionale, et rappelle que la politique de développement rural a des conséquences territoriales considérables et que l'intégration des politiques de développement urbain et rural est insuffisante; souligne la nécessité d'une réelle synergie entre ces ...[+++]


20. Notes that appropriate implementation of regional development policy and a sustainable territorial development strategy require a balance between policies that concern urban, suburban and rural areas and consequently affect the development of real regional cohesion and reiterates the fact that rural development policy has a significant spatial impact and that there is insufficient integration of urban and rural development policies; underlines the need for real synergy between these policies culminating in real development potential and the promotion of attractiveness and competitiveness areas; calls on the Member States and region ...[+++]

20. fait observer qu'une bonne application de la politique de développement régional et une stratégie de développement territorial durable nécessitent un équilibre entre les politiques qui concernent les zones urbaines, suburbaines et rurales et qui touchent par conséquent au développement d'une réelle cohésion régionale, et rappelle que la politique de développement rural a des conséquences territoriales considérables et que l'intégration des politiques de développement urbain et rural est insuffisante; souligne la nécessité d'une réelle synergie entre ces ...[+++]


Synergy between cohesion policy and these instruments is vital so that research and cohesion policies reinforce each other at regional level with national and regional development strategies showing how this will be achieved.

Il est vital qu'une synergie existe entre la politique de cohésion et ces instruments, de façon à ce que les politiques de recherche et de cohésion s'épaulent mutuellement sur le plan régional, tandis que les stratégies de développement nationales et régionales montreront comment cet objectif sera atteint.


Synergy between cohesion policy and these instruments is vital and national and regional development strategies must show how this will be achieved.

Il est vital qu’il existe une synergie entre la politique de cohésion et ces instruments; et les stratégies de développement nationales et régionales doivent expliquer comment cet objectif sera atteint.


Mr Markov and others underlined the need for a synergy between competition policy, social policy and ecology policy. We tried to achieve that.

M. Markov et d'autres ont insisté sur la nécessité de favoriser une synergie entre les politiques de concurrence, sociale et environnementale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'synergy between these policies culminating' ->

Date index: 2024-04-24
w