Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sword damocles which hangs » (Anglais → Français) :

The sword of Damocles is hanging over their heads every minute.

L'épée de Damoclès est constamment suspendue au-dessus de sa tête.


I never want another sword of Damocles to hang over that centre for no reason.

Je ne veux jamais qu'une autre épée de Damoclès soit placée sur ce centre sans raison.


In this current climate, a sword of Damocles is hanging over our heads. I am talking about Bill C-30, which the government wants to use to provide the Competition Bureau, the Canadian Security Intelligence Service and law enforcement agencies with direct access to personal data through Internet service providers.

Nous sommes dans un climat où nous avons une épée de Damoclès au-dessus de nos têtes, en l'occurrence le projet de loi C-30, par lequel le gouvernement veut donner au Bureau de la concurrence, au Service canadien du renseignement de sécurité et aux services policiers un accès direct à des données personnelles par l'entremise des fournisseurs Internet.


– (FI) Mr President, there is no doubt that the double­edged sword of Damocles is hanging over Europe – that is, the economic crisis and an increase in nationalism – and both of these have joined forces.

– (FI) Monsieur le Président, l’épée de Damoclès est indubitablement suspendue au dessus de l’Europe: la crise économique et une montée du nationalisme, et celles-ci ont allié leurs forces.


If one of the Member States were to seek to have the Regulation declared null and void on the grounds of incompetence or lack of a legal basis, a sword of Damocles would hang over the validity of the Regulation during the long years which it would take for the Court in order to issue a ruling.

Si l'un des États membres devait former contre ce règlement un recours en annulation pour incompétence ou pour défaut de base juridique, alors une épée de Damoclès pèserait sur la validité de ce règlement pendant les longues années nécessaires à la Cour pour rendre son jugement.


A formidable sword of Damocles thus hangs above our cultural policies.

Une formidable épée de Damoclès reste donc suspendue au-dessus de nos politiques culturelles.


Like a sword of Damocles, it hangs over not only the Union, but over the whole world.

Il pèse comme une épée de Damoclès, non seulement sur l'Union, mais sur la planète entière.


Like a sword of Damocles, it hangs over not only the Union, but over the whole world.

Il pèse comme une épée de Damoclès, non seulement sur l'Union, mais sur la planète entière.


However, it is only a postponement, because a sword of Damocles still hangs over Quebec companies.

Cependant, ce n'est que partie remise, car une épée de Damoclès continue toujours de planer au-dessus des entreprises québécoises.


There is one thing at least that we in parliament can clearly do to prevent this from happening, to end the imminent threat which is the cause of this motion tonight by whatever means legally necessary but, more important, to remove from a handful of union organizers the sword of Damocles which hangs permanently over the entire western grain industry.

Il est au moins une chose que le Parlement peut clairement faire pour prévenir une telle chose afin de mettre fin à la menace qui est l'origine de la motion de ce soir par tous les moyens légalement nécessaires, mais aussi, ce qui est plus important, d'enlever à une poignée de dirigeants syndicaux l'épée de Damoclès qui est suspendue de façon permanente au-dessus de tout le secteur du grain de l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sword damocles which hangs' ->

Date index: 2024-10-09
w