T
here is a gap here that has to be addressed. When I look at my constituency, which is one of the most ethnically diverse in the country, and when I talk to the Punjabi community or the Filipino community and hear their frustrations at not being a
ble to get jobs and decent incomes in the areas for which they have training, experience and commitment, it drives me crazy that after 13 years of Liberal and Conservative governments we still do not have a way to recognize their experience and their credentials and ensur
...[+++]e that they have access to good paying jobs.Quand je regarde ce qui se passe dans ma circonscription — qui est parmi l
es plus diverses du pays du point de vue ethnique — et lorsque je parle avec les gens de la communauté panjabi ou de la communauté philippine, et que je les entends exprimer leurs frustrations de ne pas trouver de travail dans un domaine correspondant à leur formation, à leur expérience et à leur orientation et qui leur
donnerait un revenu décent, cela me rend folle de voir qu'après 13 années de gouv
...[+++]ernements libéraux et conservateur, nous n'avons pas encore mis en place une façon de reconnaître leur expérience et leurs titres de compétence de manière à ce qu'ils aient accès à des emplois bien rémunérés.