Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sure that this unnecessary situation never happens » (Anglais → Français) :

Will the Prime Minister request that the Canadian Olympic committee begin, with the international Olympic committee, a process of review of not so much this matter but make sure that this unnecessary situation never happens again to our young athletes going to Olympics?

Est-ce que le premier ministre va demander au Comité olympique canadien de commencer, avec le Comité international olympique, un processus d'examen pour s'assurer qu'une situation aussi regrettable ne se reproduise plus et ne vienne plus perturber nos jeunes athlètes qui se rendent aux Jeux olympiques?


I have been assured by Commissioner Paulson that, as the facts show, steps had previously been taken to ensure that these situations never happen again, and this situation in particular will be thoroughly investigated.

J'ai reçu l'assurance du commissaire Paulson que, comme les faits le démontrent, des mesures avaient été prises pour ne plus que ces situations se reproduisent et pour qu'il y ait une enquête sur cette situation en particulier.


That is why I have instructed the department to completely overhaul its IT systems, its security processes and to have the staff trained to make sure this sort of thing never happens again to Canadians.

C'est pourquoi j'ai ordonné au ministère de procéder à une réforme complète de ses systèmes de TI et de ses processus de sécurité, et d'offrir une formation à ses employés afin que les Canadiens ne soient plus jamais victimes de ce type d'incident.


I have asked the Taxpayers' Ombudsman to conduct an investigation into this issue to ensure that this type of situation never happens again.

J'ai demandé à l'ombudsman des contribuables de faire enquête sur cette affaire afin de veiller à ce que pareille situation ne se reproduise jamais.


We have to make sure that a disaster similar to the one in the Gulf of Mexico will never happen in European waters.

Nous devons faire en sorte qu’une catastrophe comme celle qui a frappé le golfe du Mexique ne se produise jamais dans les eaux européennes.


Please do your research on the Internet about the human rights abuses and mass police brutalities in Hungary and make sure that it can never happen again.

S’il vous plaît, regardez sur l’internet les violations des droits de l’homme et les brutalités policières qui ont lieu en Hongrie et faites tout ce qui est possible pour y mettre fin.


This situation has some undesirable repercussions: namely, it entails an unjustified additional administrative burden for the competent authorities and pharmaceutical businesses; logistical issues for the actual implementation of changes; and widely differing deadlines for introducing changes to the summary of characteristics of the product and the information leaflet for health care personnel and patients, with a knock-on effect on the overall working of the single market in pharmaceutical products. Lastly, it adversely affects patients, since the introduction of some changes that improve the effectiveness of a medicine may be delayed o ...[+++]

Cette situation a donc des répercussions négatives, c’est-à-dire qu’elle entraîne une charge administrative supplémentaire et non justifiée pour les autorités compétentes et les entreprises pharmaceutiques, une difficulté pour prévoir la mise en œuvre des modifications, des différences importantes quant au délai d’introduction des modifications au niveau du résumé des caractéristiques du produit et de la notice, pour les personnels de santé et pour les patients, et a donc un impac ...[+++]


Let us make sure, Commissioner, that what happened with the agreement with Argentina never happens again.

Prenez garde, Monsieur le Commissaire, que ce qui s'est passé avec l'accord avec l'Argentine ne se reproduise plus.


We have to make sure it never happens again.

Nous devons veiller à ce qu'une pareille chose ne se produise plus jamais.


We have to be able to say, as the motion of the Socialist Group does, that the rule of law must apply, that we are a Community of law, and unless we have a universal application, which never happened in the wake of BSE, of the regulations, the situation cannot improve.

Il faut que nous puissions dire, comme la motion du groupe socialiste le fait, que les règles de droit doivent être appliquées, que nous sommes une Communauté de droit, et si l'application des règlements n'est pas universelle, comme nous l'avons vu à la suite de la crise de l'ESB, il n'y aura pas d'amélioration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sure that this unnecessary situation never happens' ->

Date index: 2022-05-09
w