We need to send a message to the population, to the sexual predators and others, that we mean business in this place and we will no
t be ignored by the courts or anyone else (1150) Ms. Wendy Lill: Mr. Speake
r, I am not exactly sure what the question was but I will make the point that the NDP and this particular member are just as concerned as everyon
e else in the House about the issue ...[+++] of child pornography.Nous devons envoyer un message à la population, aux prédat
eurs sexuels et aux autres: nous, à la Chambre, prenons ce problème au sérieux, et les tribunaux ou tous les
autres devront nous écouter (1150) Mme Wendy Lill: Monsieur le Président, je
ne suis pas tout à fait sûre d'avoir compris sur quoi au juste portait la question, mais je tiens néanmoins à dire que nous sommes, le NPD et moi, tout aussi préoccupés par le problème de la pornographie juvénile
...[+++].