Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supposed to involve $200 million " (Engels → Frans) :

The EDCTP Programme, with EUR 200 million in cofunding from the Commission, has involved 14 EU Member States, Norway, Switzerland and 48 countries in sub-Saharan Africa.

Cofinancé par la Commission européenne à hauteur de 200 millions d'euros, le programme EDCTP a impliqué 14 États membres de l'UE, la Norvège et la Suisse ainsi que 48 pays d'Afrique subsaharienne.


The new Energy Facility Pooling Mechanism, taking €40 million of the second tranche’s $200 million is an attempt to increase private sector involvement, but is likely to provide for larger projects.

Le nouveau mécanisme de pooling de la Facilité en faveur de l'énergie, qui prélève 40 millions d'euros sur la deuxième tranche de 200 millions de dollars, représente une tentative d'accroissement de l'engagement du secteur privé, mais devrait vraisemblablement alimenter de grands projets.


It invested in 200.000 small and medium-sized enterprise (SME) projects and 80.000 start-ups, financed 22.000 projects involving research and business sector cooperation, provided broadband coverage to 5 million people and connected 5.5 million people to waste water treatment.

Il a investi dans 200 000 projets de petites et moyennes entreprises (PME) et dans 80 000 jeunes entreprises, financé 22 000 projets comprenant une coopération entre la recherche et les entreprises, offert une couverture haut débit à 5 millions de personnes et connecté 5,5 millions de personnes au réseau de traitement des eaux usées.


Even after commercial conditions have been put on an even footing, however, the hitherto favoured farmers from Africa, the Caribbean and the Pacific will not cease to receive preferential treatment. As a compensation measure, support of EUR 200 million has been drawn up, which is supposed to help them prepare for the tougher competition.

Mais quoique les conditions commerciales soient à présent devenues égalitaires, les agriculteurs d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, continueront de bénéficier du traitement préférentiel qui leur a été concédé, puisqu’il est prévu de leur consacrer une enveloppe de 200 millions d’euros à titre de mesure compensatoire afin de les préparer à affronter une concurrence plus sévère.


It provides a list of measures which, in its opinion, may involve State aid: (a) exclusive and free grant of air traffic rights, (b) slot coordination of all slots in Austria is done by a company partially owned by Austrian Airlines, (c) lower rent for premises at Vienna Airport, (d) risks associated with the sale of real estate assumed by the public authorities, (e) toleration of Austrian Airlines’ tax vehicles in Guernsey, Channel Islands, (f) capital increase of EUR 146 million by the public shareholder in December 2006 ...[+++]

Elle cite une série de mesures qui, selon elle, sont susceptibles de comprendre des aides d’État: a) l’attribution exclusive et gratuite de droits de trafic; b) la coordination de tous les créneaux horaires d’Autriche est effectuée par une entreprise où Austrian Airlines a des participations; c) la baisse des loyers des locaux de l’aéroport de Vienne; d) la prise en charge des risques lors de la vente de biens immobiliers par des administrations publiques; e) la tolérance accordée aux entités fiscales à vocation particulière d’Austrian Airlines à Guernesey (Îles Anglo-Normandes); f) l’augmentation de capital de 146 ...[+++]


To say nothing of the Commission, which spends more than EUR 200 million on vital activities such as the large-scale broadcasting of pornographic internet videos that are supposed to be promoting European cinema.

Sans parler de la Commission qui en dépense plus de 200 pour des actions aussi primordiales que la diffusion à large échelle de clips internet à caractère pornographique censés promouvoir le cinéma européen.


Furthermore France undertakes that Alstom will not make any acquisitions in the Transport sector, within the European Economic Area, involving an amount in excess of EUR 200 million (company value) over the next four years.

Par ailleurs, la France s’engage à ce qu’Alstom ne réalise pas d’opérations d’acquisition d’entreprises au sein du secteur «Transport», dans l’Espace économique européen, pour un montant supérieur à 200 millions d’euros (valeur d’entreprise), pendant quatre ans.


It seems that at least EUR 1 billion is needed annually, but for the moment this sum has not been allocated, and at the same time there is talk of EUR 200 million to be taken, supposedly, from the margin relating to appropriations for Kosovo and Serbia.

Il faudrait au moins 1 milliard d'euros par an, mais ils ne sont pas attribués pour l'instant et on parle de 200 millions d'euros qui seraient tirés d'une zone de flexibilité en relation avec les crédits du Kosovo et de la Serbie.


ADM essentially bases its management on a communications plan, and a very successful one at that; falsifies documents (for example, the Sypher:Mueller study); adjourns annual general meetings because it is too embarrassed by the public's legitimate questions; does not consult SOPRAM members, even though SOPRAM is the true regional authority responsible for the guiding principles of the airport system; presents a project which was supposed to involve $200 million in expenditures, but which will end up costing $1.3 billion; displays dubious and unsound management (calls for tender of $2.5 million without public bids and $2 million wit ...[+++]

ADM base essentiellement sa gestion sur un plan de communication, très bien réussi d'ailleurs; falsifie les documents de la firme Sypher:Mueller; lève les assemblées générales annuelles parce qu'elle est trop embêtée par les questions légitimes du public; ne consulte pas les membres de la SOPRAM, alors que celle-ci est la véritable autorité régionale responsable de l'orientation du système aéroportuaire; présente un projet où l'on devait engager des dépenses de 200 millions de dollars, mais où l'on dépensera 1,3 milliard de dollar ...[+++]


Project 30-30 was supposed to cost $200 million, but the cost of the completed work now stands at $350 million.

Le projet 30-30 devait coûter 200 millions de dollars, mais le coût des travaux s'élève aujourd'hui à 350 millions de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supposed to involve $200 million' ->

Date index: 2024-06-11
w