Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supported this bill willingly and enthusiastically—we were told » (Anglais → Français) :

Hon. members will recall that, at the time of the introduction of Bill C-23 we considered recently—and allow me again to thank all my hon. colleagues who supported this bill willingly and enthusiastically—we were told “We cannot recognize same sex partners in this omnibus bill because, in the area of immigration, they cannot be recognized in the same way that they are in the Income Tax Act or the Criminal Code”.

On se rappelle qu'au moment du dépôt du projet de loi C-23, dont nous avons été saisis récemment à la Chambre—j'en profite à nouveau pour remercier tous mes collègues qui ont appuyé ce projet de loi dans l'allégresse et l'enthousiasme—, on nous avait dit: «Nous ne pouvons pas reconnaître les conjoints de même sexe à l'intérieur de ce projet de loi omnibus parce que, en matière d'immigration, la reconnaissance de ceux-ci ne peut pre ...[+++]


I do not see the relevance of Bill C-22, and even Bill C-28 which repeats Bill C-22, since we were told by Senator Kirby - and this was confirmed by you today and by Senator Bryden a few days ago - that the government intends to, in effect, throw out its original intention via Bills C-22 and C-28 and to bring in a new bill through a series of amendments to Bill C-28.

Le projet de loi C-22 ne me paraît pas pertinent, pas plus que le projet de loi C-28 qui en est la copie conforme, puisque le sénateur Kirby nous a dit - et cela a été confirmé par vous-même aujourd'hui et par le sénateur Bryden il y a quelques jours - que le gouvernement veut, en fait, abandonner ses intentions initiales telles qu'exprimées dans les projets de loi C-22 et C-28 et en présenter un nouveau en apportant toute une série d'amendements au projet de loi C-28.


That is what is embarrassing for Canada, not that the officials of this country decided for good reasons of trade policy or for support for Canadian business, because now we are told that that is not how it happened, that in fact they were opposed to the timing of it.

C'est cela qui est embarrassant pour le Canada, pas le fait que les fonctionnaires de notre pays aient décidé de conclure un accord, pour des raisons de politique commerciale tout à fait valables ou pour encourager les entreprises canadiennes, parce qu'on nous dit maintenant que ce n'est pas ainsi que les choses se sont passées et qu'en fait, ils étaient contre la signature de cette entente à ce moment-ci.


The NDP will support this bill in principle and we will examine it thoroughly when it goes to committee.

Le NPD appuiera le principe de ce projet de loi et nous l'examinerons attentivement en comité.


When we ask what will be the impact of this bill on the environment, we are told that it does not make any changes to the agency’s role and places the emphasis on promotion, development and diversification.

Lorsqu'on demande quel effet ce projet de loi a sur l'environnement, on nous indique qu'il n'apporte aucune modification à la raison d'être de l'agence et qu'il met l'accent sur la promotion, le développement et la diversification.


This appeal was sadly not heard by the most diehard supporters of the two candidates who were well ahead in the first round and, shortly before the provisional results were announced, on Sunday 20 August, they began to confront each other in the very heart of the capital, before reaching the stage, late in the afternoon on the Monday, of fighting with heavy weapons around the residence of the senior vice-president, in which the members of the internati ...[+++]

Cet appel n’a malheureusement pas été entendu par les partisans les plus fous furieux de l’un et de l’autre candidat largement en tête du premier tour et, peu avant l’annonce des résultats provisoires, le dimanche 20 août, ils ont commencé à s’affronter au cœur même de la capitale, pour en arriver, le lundi en fin d’après-midi, à des combats à l’arme lourde autour de la résidence du premier vice-président, où se trouvaient rassemblés les membres du comité international d’aide à la transition, sous la présidence du représentant spécial ...[+++]


Then Bill Gates told us that industry would grind to a halt if all our old knowledge were subject to patents, with a handful of giants able to impose unlimited payments on newcomers.

À cette époque, Bill Gates nous a dit que l’industrie serait bloquée si l’ensemble de nos anciennes connaissances étaient soumises à des brevets, une situation où des géants seraient capables d’imposer des paiements illimités aux nouvelles entreprises.


Are we too, however, in a position to comply with our obligations, namely to support the UN system when required: as when, for example, the weapons inspectorate told us that there was probably no imminent threat from Iraq in the form of weapons of mass destruction; or when Hans Blix told us that there was probably no threat and that, if these weapons of mass destruction were ...[+++]

Mais sommes-nous aussi en mesure de remplir nos obligations, à savoir soutenir le système de l’ONU quand c’est nécessaire, par exemple, lorsque les inspecteurs en désarmement nous ont dit que l’Irak ne représentait probablement pas une menace imminente pour ce qui est des armes de destruction massive, ou quand Hans Blix nous a dit que la menace était probablement inexistante et que, si ces armes de destruction massive existaient réellement, il était sûr que lui-même et ses collègues seraient à même de les trouver.


Indeed, the manifesto on which I and my colleagues were elected in 1999 states quite clearly the reasons why we support this process so enthusiastically.

En effet, le manifeste qui nous a permis d'être élus, mes collègues et moi-même, en 1999, indique clairement les raisons de notre soutien enthousiaste à ce processus.


They naturally gauged the influence and the support they enjoyed throughout the world: they were, therefore, enthusiastic and determined, but in no way violent, populist or nationalistic, as some observers saw fit to caricature them.

Ils mesuraient naturellement le rayonnement et le soutien dont ils bénéficient à travers le monde : ils étaient donc passionnés et déterminés mais nullement violents, populistes ou nationalistes comme certains observateurs ont cru devoir les caricaturer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supported this bill willingly and enthusiastically—we were told' ->

Date index: 2021-10-13
w