Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Double locking pulley support
Double roller support
Double support phase
Double-lacing redundant support
Double-leaning phase
Double-support phase
Double-warren redundant support
Phase of double support

Traduction de «support almost doubled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
double-support phase [ double-leaning phase | double support phase ]

phase de double appui


double-warren redundant support | double-lacing redundant support

triangulation double avec treillis de contreflambage | treillis double avec treillis de contreflambage | triangulation en losange | treillis en losange


immersion roller support of a ring doubling and twisting frame

support du barreau de renvoi d'un continu à retordre à anneau






double locking pulley support

support de poulie double de déverrouillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In this context, it should be noted that, under the Sixth Framework Programme, resources for activities to support mobility have almost doubled. Moreover, the types of support available have been diversified and adapted in two ways: by extension of fellowships to cover all parts of a researcher's career, and by extension of the period during which fellowships are granted.

De ce point de vue, on notera le quasi doublement des moyens consacrés aux actions de soutien à la mobilité dans le sixième Programe-Cadre, ainsi que la diversification des types de soutien accordés et leur adaptation dans un double sens : extension des bourses à la totalité de la carrière des chercheurs, et allongement de leur durée.


However, Institution Building to support ESC, targeted at authorities or bodies responsible for the preparation and implementation of Structural Funds assistance on accession, almost doubled in 2002.

Toutefois, le soutien du renforcement des institutions chargées de la cohésion économique et sociale, visant des autorités ou des organismes chargés de préparer et de mettre en oeuvre l'aide consentie par les Fonds structurels au moment de l'adhésion, a presque doublé en 2002.


Funding to support integration of refugees, security, border control, and managing migration was almost doubled to more than EUR 15 billion for 2015-2017.

Les financements en faveur de l’intégration des réfugiés, de la sécurité, du contrôle des frontières et de la gestion de la migration ont presque doublé, pour atteindre plus de 15 milliards € pour la période 2015-2017.


Having almost doubled our support from the last programming period, we will work with a wide range of partners to tackle the challenges that remain in West Africa, such as peace and security, economic integration and trade, as well as sustainable development”.

Ayant presque doublé notre aide par rapport à la dernière période de programmation, nous travaillerons avec un large éventail de partenaires afin de relever les défis qui subsistent en Afrique de l'Ouest, dans les domaines de la paix et de la sécurité, de l'intégration économique et du commerce, ainsi que du développement durable».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the number of Member States submitting applications from 8 to 18, while the number of workers requiring support almost doubled (36 712 m ...[+++]

D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États demandeurs de 8 à 18, le nombre de travailleurs à aider a presque doublé (36 712 travailleurs supplémentaires ...[+++]


D. whereas, although EGF operations under the revised regulation cannot as yet be assessed owing to the fact that the applications submitted since May 2009 are still awaiting a decision or being acted on, there can already be said to have been a marked increase in the number of applications for EGF support, which confirms the pertinence of the changes made; whereas between May 2009 and April 2010 the number of applications submitted rose from 18 to 46, the total contributions requested from EUR 80 million to EUR 197 million and the number of Member States submitting applications from 8 to 18, while the number of workers requiring support almost doubled (36 712 m ...[+++]

D. considérant que, même s'il n'est pas encore possible d'évaluer le fonctionnement du FEM au regard du règlement révisé, les demandes présentées depuis mai 2009 étant en attente de décision ou en cours d'exécution, une nette accélération du recours au FEM est d'ores et déjà constatée, confirmant la pertinence des modifications introduites; considérant qu'ainsi, entre mai 2009 et avril 2010, le nombre de demandes présentées est passé de 18 à 46, les contributions totales demandées de 80 à 197 millions d'euros, le nombre d'États demandeurs de 8 à 18, le nombre de travailleurs à aider a presque doublé (36 712 travailleurs supplémentaires) ...[+++]


2. Enhanced financial cooperation to promote economic recovery and democratic transition: the European Union has almost doubled the volume of financial cooperation with Tunisia for the period from 2011 to 2013, in support of economic recovery, employment, judicial reform, the competitiveness of the services sector and the country's least favoured regions, with EUR 400 million committed in the period from 2011 to 2012.

Une coopération financière accrue, au service de la relance économique et de la transition démocratique: l'UE a presque doublé le volume de la coopération financière avec la Tunisie pour la période 2011-2013, en faveur de la relance économique, de l'emploi, de la réforme de la justice, de la compétitivité des services, et des régions défavorisées, avec 400 millions d’euros engagés pour 2011-2012.


In fact, it's almost double-dipping, because Canadians have set aside money for this, moneys that the minister agreed had been allocated and he supported.

En fait, on pourrait presque dire qu'il prend le beurre et l'argent du beurre, étant donné que les Canadiens ont mis de l'argent de côté à cette fin, et le ministre a reconnu que cet argent avait été réservé et il était en faveur.


The facts indicate that it requires almost double the paid working hours to support a family as it did 20 years ago.

Les faits démontrent que, pour faire vivre une famille, il faut travailler presque deux fois plus qu'il y a 20 ans.


A more important reason, however, is that this action will allow the government to fund a proposed expansion of the program, with the goals of both almost doubling participation by 2010, and of increasing support given to both Canadian and foreign youth participants.

Une raison plus importante encore, c'est que la hausse des frais permettra au gouvernement de financer l'?largissement propos? du programme dans le but de pratiquement en doubler la participation d'ici ? 2010 et d'augmenter l'aide aux jeunes participants tant canadiens qu'?trangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support almost doubled' ->

Date index: 2022-01-01
w