6. Supports the Council and Commission with regard to the phasing out of single-hull tankers; takes the view that an analysis of the existing capacity of double-hull tankers should be made in order to ensure that the Community is not faced with a shortage of oil transport capacity;
6. soutient le Conseil et la Commission en ce qui concerne le retrait des pétroliers à simple coque; estime qu'il conviendrait de procéder à une analyse de la capacité existante en matière de pétroliers à double coque de manière à éviter que la Communauté ne se trouve confrontée à une pénurie de capacité de transport de pétrole;