Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supply too because » (Anglais → Français) :

Because of high transport costs and security of supply issues, cement plants will not be competitive if they are located too far away from customers.

En raison des coûts de transport élevés et des problèmes de sécurité de l'approvisionnement, les cimenteries ne pourront être compétitives si elles sont situées trop loin des clients.


All the above is vitally important for the future of Europe's energy supply too, because we should be aware that the success of this complex operation is also the key to ensuring that people have confidence in nuclear energy.

Tout ce que je viens d’énoncer revêt également une importance capitale pour l’avenir de l’approvisionnement énergétique de l’Europe, en ce sens que nous devrions savoir que la clé de la confiance des citoyens vis-à-vis de l’énergie nucléaire réside aussi dans la réussite de cette opération complexe.


Because this industry is important, it's not only what we do inside government but also the small enterprises, where translators often work in their houses to supply translation, that's important to us too, because we contract their services as well.

Cette industrie est importante et il n'y a pas que ce qui se fait au gouvernement, il y a aussi les petites entreprises, les traducteurs qui travaillent souvent chez eux et qui font de la traduction, ce qui nous est fort utile, parce que nous retenons aussi leurs services à contrat.


They ironically often use the argument that they need to do away with the Canadian Wheat Board, and shortly after they say — and they will start to do this, too — to do away with supply management because it hampers their ability to negotiate with the U.S. and with the European common market, where there are huge subsidies and where our farmers have to compete with minimal subsidies by comparison.

Ironiquement, elles soutiennent souvent qu'il faut éliminer la Commission canadienne du blé et peu après elles affirment — et elles commenceront à le faire aussi — qu'il faut également éliminer la gestion de l'offre, car cela nuit à leur capacité de négocier avec les États-Unis et avec l'Union européenne, qui versent des subventions énormes à leurs agriculteurs alors que nos agriculteurs reçoivent des subventions minimes en comparaison et doivent soutenir la concurrence.


From time to time we hear that the above issues are not really true priorities of the European Union and that we should deal with domestic problems, but I am convinced that that is too narrow a view because the establishment of peace and security for our citizens, stable and secure EU energy supplies and the management of migration pressures on the European Union largely depend on how we resolve these four key issues in future and how the European Union exercises its increased role and influence in a global world.

Nous entendons parfois que les sujets précités ne sont pas vraiment de réelles priorités pour l’UE et que nous devrions nous occuper de nos problèmes internes, mais je suis convaincu que ce point de vue est trop limité car l’établissement de la paix et de la sécurité pour nos concitoyens, la garantie d’approvisionnements énergétiques stables et sûrs et la gestion des pressions migratoires sur l’Union européenne dépendent largement de la manière dont nous résoudrons ces quatre questions clés à l’avenir et de la manière dont l’Union européenne exercera son rôle et son influence accrus dans un monde globalisé.


In praising this package I must agree with my Scottish – if not political – colleague, Mr Stevenson, in pointing to the elephant in the room that is the poor prices that farmers still have to endure, because the supply chain is beyond breaking point and too many of those involved in the market are abusing their position.

En faisant l’éloge de ce dispositif, je dois admettre que je suis d’accord avec mon collègue écossais – si ce n’est politique – Monsieur Stevenson, en mettant en avant la volonté délibérée de cacher certains faits, à savoir les prix faibles que les agriculteurs doivent encore supporter car la chaîne d’approvisionnement se trouve au-delà du point de rupture et trop de personnes impliquées dans le marché abusent de leur situation.


In praising this package I must agree with my Scottish – if not political – colleague, Mr Stevenson, in pointing to the elephant in the room that is the poor prices that farmers still have to endure, because the supply chain is beyond breaking point and too many of those involved in the market are abusing their position.

En faisant l’éloge de ce dispositif, je dois admettre que je suis d’accord avec mon collègue écossais – si ce n’est politique – Monsieur Stevenson, en mettant en avant la volonté délibérée de cacher certains faits, à savoir les prix faibles que les agriculteurs doivent encore supporter car la chaîne d’approvisionnement se trouve au-delà du point de rupture et trop de personnes impliquées dans le marché abusent de leur situation.


For too long and on too many occasions, the government—whether that of the previous Liberals or the current Conservatives—has claimed that it could not defend managed supply, have assistance programs in the apparel and textile sector, and do something to save the bicycle industry because the time was not right.

Depuis trop longtemps et à de trop nombreuses reprises, le gouvernement, tant celui formé précédemment par les libéraux que le gouvernement actuel des conservateurs, prétend qu'il est impossible de défendre le système de la gestion de l'offre, d'avoir de programme d'aide pour le secteur du vêtement et du textile, et d'utiliser des mesures de sauvegarde pour le vélo parce que ce n'est pas le bon moment.


Why would those countries then not be cut off? Because this would be too expensive for the country of supply, particularly as it would then have no revenue at all.

Cela ne menacerait pas l’approvisionnement de ces pays, pour une simple raison: cela coûterait trop cher au pays fournisseur, notamment parce que cela le priverait de tout revenu.


It's kind of a corporate philosophy, because as Mr. Kelsey said, we wind up supplying the capital to enhance their lines (1610) Mrs. Bev Desjarlais: So when you're done this initial discussion with either rail line, do you leave saying, oh heck, they're asking $10 million too much, or, gee, gosh, they're asking $20 million too much, or is it a little bit more expressive?

Il en est ainsi à peu près pour toutes nos lignes. C'est une sorte de philosophie d'entreprise, parce que comme l'a dit M. Kelsey, c'est nous qui finissons par leur fournir les capitaux dont ils se servent pour bonifier leurs lignes (1610) Mme Bev Desjarlais: Donc lorsque vous avez tenu vos discussions initiales avec une compagnie ferroviaire ou l'autre, et qu'elle vous demande 10 millions ou 20 millions de dollars de trop, l'acceptez-vous docilement ou ruez-vous dans les brancards?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supply too because' ->

Date index: 2025-09-06
w