Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "supply killed thousands " (Engels → Frans) :

A. whereas, according to UN estimates, more than 5 000 people, including over 300 children, have been killed, many more have been injured, more than 14 000 are reported to be detained, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and grave human rights violations by the Syrian authorities and military and ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5 000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14 000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore la répression violente et de graves violations des droits de l'homme visant des civils non violents; considérant que de n ...[+++]


A. whereas, according to UN estimates, more than 5 000 people, including over 300 children, have been killed, many more have been injured, more than 14 000 are reported to be detained, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and grave human rights violations by the Syrian authorities and military and ...[+++]

A. considérant que d'après les estimations des Nations unies, plus de 5.000 personnes, dont plus de 300 enfants, ont été tués, qu'un nombre supérieur encore a été blessé, que plus de 14.000 personnes seraient détenues et que des dizaines de milliers se sont réfugiés dans les pays voisins ou ont été déplacés à l'intérieur de la Syrie depuis le mois de mars 2011 à cause de la répression brutale dont laquelle la population fait l'objet de la part du régime; considérant qu'en dépit d'une condamnation internationale presque unanime, les autorités syriennes et les forces militaires et de sécurité continuent d'exercer et intensifient encore la répression violente et de graves violations des droits de l'homme visant des civils non violents; considérant que de n ...[+++]


The results it supplied led to thousands of animals being killed and to a catastrophe for many sheep farmers on the island.

Les résultats de ce laboratoire ont entraîné l’abattage de milliers d’animaux et une véritable catastrophe pour beaucoup d’éleveurs de moutons sur l’île.


Once the government is finished with the Canadian Wheat Board, how long before they kill the livelihood of thousands of farmers across this country by sacrificing supply management, which, believe it or not, the Prime Minister once described as " a government sponsored price-fixing cartel" ?

Une fois qu'il aura scellé le sort de la Commission canadienne du blé, combien de temps faudra-t-il au gouvernement pour enlever les moyens de subsistance à des milliers d'agriculteurs du Canada en sacrifiant la gestion de l'offre, que le premier ministre a déjà décrite, croyez-le ou non, comme étant « un cartel parrainé par le gouvernement pour s'entendre sur les prix»?


Mr. Preston Manning (Calgary Southwest, Ref.): Mr. Speaker, Justice Krever thinks this information, particularly the information about why the legislative regulations were not proceeded with, may hold the key to why our blood supply killed thousands of Canadians, yet the government refuses to release all of the pertinent documents.

M. Preston Manning (Calgary-Sud-Ouest, Réf.): Monsieur le Président, le juge Krever pense que ces documents, surtout ceux qui ont trait aux raisons pour lesquelles on n'a pas mis le projet de loi à l'étude, peuvent détenir la clé expliquant pourquoi notre système de distribution de produits sanguins a tué des milliers de Canadiens. Or, le gouvernement refuse de lui remettre tous les documents pertinents.


The blood supply killed thousands of Canadians, yet this government refuses to give him the information.

Le sang contaminé a tué des milliers de Canadiens, mais le gouvernement refuse de fournir les renseignements au juge.


Another aspect of Canadian development aid relating to the root causes of health is clean water (1735) Every Canadian can be extremely proud of the fact that we have drilled literally thousands of wells and maintained and trained local personnel to maintain clean water supplies so that the children who drink the water are getting clean water and are not getting viruses and other things from their water which in most cases would end up killing them.

L'eau propre est un autre aspect de l'aide canadienne au développement s'attaquant à la racine des problèmes de santé (1735) Tous les Canadiens peuvent être extrêmement fiers du fait que nous avons foré littéralement des milliers de puits et formé du personnel local pour maintenir les approvisionnements en eau potable afin que les enfants qui boivent l'eau puissent compter sur de l'eau potable et n'attrapent pas des virus et d'autres maladies qui, dans bien des cas, finissent par les tuer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supply killed thousands' ->

Date index: 2023-11-15
w