Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "super-commissioners and second-class " (Engels → Frans) :

President-elect Jean-Claude Juncker said: "In the new Commission, there are no first or second-class Commissioners – there are team leaders and team players.

Le président élu, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «La nouvelle Commission ne comprend ni commissaires de premier rang, ni commissaires de second rang.


Such practices risk making them second-class citizens,” said Vice-President Viviane Reding, the EU’s Justice Commissioner.

De telles pratiques risquent d'en faire des citoyens de seconde zone», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice.


The majority of its Members were and still are worthy of our approval, because it has avoided any split between super-Commissioners and second-class Commissioners, because it is closely aligned with our ideological values, and because, overall, it is closer to the opinions of the majority of Europe’s citizens.

Ses membres étaient et sont toujours, dans leur majorité, dignes de notre approbation, parce qu’il n’y a pas de distinction entre des supercommissaires et des commissaires de second rang, parce qu’elle est étroitement alignée sur nos valeurs idéologiques et parce que, dans l’ensemble, elle est plus proche des opinions de la majorité des citoyens européens.


By recognising that the new Member States are to be treated differently from the old ones, the Commissioner is admitting that Europe has actually been partitioned into a first and second class Europe, albeit unofficially.

En reconnaissant que les nouveaux États membres n’étaient pas traités de la même façon que les anciens, le commissaire admet que l’Europe est en fait divisée entre les membres de première classe et les membres de deuxième classe, bien que cela ne soit pas officiel.


By recognising that the new Member States are to be treated differently from the old ones, the Commissioner is admitting that Europe has actually been partitioned into a first and second class Europe, albeit unofficially.

En reconnaissant que les nouveaux États membres n’étaient pas traités de la même façon que les anciens, le commissaire admet que l’Europe est en fait divisée entre les membres de première classe et les membres de deuxième classe, bien que cela ne soit pas officiel.


As I said to you in July, and in accordance with your wishes, there are definitely no first-class or second-class Commissioners in this college.

Comme je vous l’ai annoncé en juillet, conformément à vos souhaits, il n’y aura pas dans ce collège de commissaires de premier et de second rang.


There will be no first and second class Commissioners in my Commission.

Il n'y aura pas de commissaires de premier et de second plan dans la Commission que je présiderai.


Secondly, the constitution of the Commission with 25 commissioners divided, to put it one way, into full and second-class commissioners, is – if you will pardon the expression – a monster in the making.

Deuxièmement, une Commission constituée de 25 commissaires divisés, pour ainsi dire, en commissaires à part entière et en commissaires de second ordre est, permettez-moi l’expression, une tératogenèse.


A system entailing such “first-class” and “second-class” Commissioners would destroy the institution's collegial nature. The result would be a loss of legitimacy and reduced effectiveness for the EU as a whole.

En prévoyant des Commissaires de première et deuxième classes, un tel système détruirait la nature collégiale de l'institution, avec une perte de légitimité et d'efficacité pour l'UE dans son ensemble.


Given her answer and the fact that the CBC's francophone employees do not have access to their collective agreement in French, that they must sign a petition and appeal to the Commissioner of Official Languages to get one, will the minister admit, without trying to dodge the issue, that this situation provides a concrete example of how Canada's francophones are indeed treated like second-class citizens?

Compte tenu de sa réponse et du fait que les francophones de CBC n'ont pas accès à leur convention collective en français, qu'ils doivent signer une pétition et faire appel au commissaire aux langues officielles pour l'obtenir, la ministre reconnaît-elle, sans faux-fuyant, que cette situation est un exemple concret que les francophones du Canada sont en fait des citoyens de deuxième classe?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'super-commissioners and second-class' ->

Date index: 2021-07-19
w