Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The G8 in Kananaskis cost $190 million.

Traduction de «summit that cost $190 million » (Anglais → Français) :

29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental degradation is also felt in the nei ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale e ...[+++]


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2,5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China’s environmental degradation is also felt in the nei ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale e ...[+++]


29. Underlines the urgency of further environmental protection measures, bearing in mind, for example, that in 2014 only eight out of 74 major cities reached the national standard of PM 2.5 air pollution concentration and given the fact that in China 190 million people fall ill due to contaminated water yearly; warns that the double water crisis (massive pollution combined with increased water usage) could cause major political and social instability; recalls that the cost of China's environmental degradation is also felt in the nei ...[+++]

29. souligne l'urgence d'adopter des mesures visant à protéger l'environnement, sachant qu'en 2014 notamment, seules huit des 74 principales villes ont respecté la norme nationale applicable en matière de concentration de PM 2,5 dans l'air ambiant et qu'en Chine 190 millions de personnes tombent malades tous les ans en raison de la pollution de l'eau; met en garde contre la double crise de l'eau (pollution importante associée à une augmentation des volumes d'eau utilisés) qui est de nature à nourrir une profonde instabilité sociale e ...[+++]


Again, let us talk about post 9/11 and the G8 meeting in Kananaskis; a two-day summit that cost $190 million.

Un sommet de deux jours qui a coûté 190 millions de dollars.


In March, the Conservative government promised Canadians that the two summits would cost $179 million, yet it spent $676 million on security alone.

En mars, le gouvernement conservateur a promis aux Canadiens que les deux sommets coûteraient 179 millions de dollars, mais 676 millions de dollars ont été alloués pour y assurer la sécurité.


The G8 summit in Gleneagles, Scotland, cost $110 million, the summit in Japan, in 2008, cost $381 million, the two-day G8 summit in Kananaskis, Alberta, cost $190 million.

Le sommet du G8 de Gleneagles, en Écosse, a coûté 110 millions de dollars, celui du Japon, en 2008, 381 millions de dollars, celui du G8 de Kananaskis, qui s'est déroulé pendant deux jours en Alberta, 190 millions de dollars.


The G8 summit that was held in Alberta in 2002 cost $190 million.

Le sommet du G8 qui s'est déroulé en Alberta, en 2002, a coûté 190 millions de dollars.


The G8 in Kananaskis cost $190 million.

La réunion du G8 à Kananaskis avait coûté 190 millions de dollars.


With its 190 million inhabitants and an economy representing approximately 75% of Mercosur’s GDP, Brazil is the only BRIC country with which the Union had not held a summit until now.

Fort de 190 millions d’habitants et d’une économie équivalant à quelque 75 % du PIB du Mercosur, le Brésil est le seul pays du BRIC avec lequel l’Union n’a pas encore tenu de sommet.


During the debate new items of expenditure were added to it. First there was the EUR 500 million proposed by the European Union Summit conference for Kosovo. Then, later, we had the fisheries agreement with Morocco; and then Turkey and other headings totalling 190 million euros or nearly EUR 700 million altogether, which represents 15% of the financial perspectives.

Au cours de l'examen est arrivé un nouveau poste budgétaire, tout d'abord les 500 millions pour le Kosovo proposés par la réunion au sommet de l'Union européenne, et plus tard l'accord de pêche avec le Maroc, la Turquie et les autres points, au total 190 millions d'euros, c'est-à-dire en tout près de 700 millions d'euros, soit 15 % des perspectives de financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit that cost $190 million' ->

Date index: 2022-03-04
w