Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6

Traduction de «summer although they occasionally took place » (Anglais → Français) :

[6] The most common times for such adjournments were Christmas, Easter and the beginning of the summer, although they occasionally took place at other times as well.

[6] Les périodes où l’on recourait le plus fréquemment à des motions de ce genre étaient celles de Noël, de Pâques et du début de l’été, bien que l’on ait à l’occasion pris des congés à d’autres époques de l’année.


Although the cartel contacts took place outside of the European Economic Area (EEA), they were implemented on a worldwide basis.

Bien que les contacts entre membres de l'entente aient eu lieu en dehors de l'Espace économique européen (EEE), ils ont été mis en oeuvre à l'échelle mondiale.


In fact, one can find in their own documents, back to the nineties, an indication that they are going to overhaul the consultation process, although essentially it never took place.

En fait, on peut lire dans ses propres documents, qui datent des années 90, qu'il y aura refonte du processus de consultation, bien qu'elle n'ait jamais eu lieu.


What took place in the sale of the Churchill port, although it certainly was a case of a private sale, was that employees with 24 or 25 years' worth of seniority had their pensions literally grabbed away from them at a time when they were ready to retire within a few years.

Lorsque le port de Churchill a été vendu—il s'agissait bien sûr d'une vente privée—les employés qui avaient 24 ou 25 années d'ancienneté se sont vu littéralement dépouiller de leurs pensions alors qu'ils n'étaient plus qu'à quelques années de leur départ à la retraite.


109. Is shocked by the Court of Auditors' finding that although some projects were completed several years before the audit took place, they were not in operation because of a lack of complementary infrastructure; accordingly, urges the Member States to strive for better planning of projects in order to prevent expensive infrastructures, such as those in the water supply sector, from not functioning as a result of missing links in the network;

109. est choqué par la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, bien que certains projets aient été finalisés plusieurs années avant que l'audit n'ait lieu, ces projets n'étaient pas en fonction en raison du manque d'infrastructure complémentaire; invite dès lors instamment les États membres à viser une meilleure planification des projets afin d'empêcher que des infrastructures onéreuses telles que celles qui existent dans le secteur de l'approvisionnement en eau ne puissent pas fonctionner en raison de connexions manquantes dans le réseau;


107. Is shocked by the Court of Auditors' finding that although some projects were completed several years before the audit took place, they were not in operation because of a lack of complementary infrastructure; accordingly, urges the Member States to strive for better planning of projects in order to prevent expensive infrastructures, such as those in the water supply sector, from not functioning as a result of missing links in the network;

107. est choqué par la constatation de la Cour des comptes selon laquelle, bien que certains projets aient été finalisés plusieurs années avant que l'audit n'ait lieu, ces projets n'étaient pas en fonction en raison du manque d'infrastructure complémentaire; invite dès lors instamment les États membres à viser une meilleure planification des projets afin d'empêcher que des infrastructures onéreuses telles que celles qui existent dans le secteur de l'approvisionnement en eau ne puissent pas fonctionner en raison de connexions manquantes dans le réseau;


So generally they do pretty well. I think both Ms. Cochrane and Mr. Marshall indicated to the committee that contrary to their best economic analysis and professional advice in the summer of 2002, it took longer than they had expected to fill that extra space at Place Bonaventure.

Je crois que Mme Cochrane et M. Marshall ont tous les deux indiqué au comité que la recommandation qu'ils ont formulée sur la foi de leur analyse économique et de leur avis professionnel à l'été 2002 s'est avérée erronée puisqu'il a fallu plus longtemps que prévu pour trouver de nouveaux locataires pour les locaux à Place Bonaventure.


This was sadly just one of six air accidents that took place this summer, from Greece to Venezuela, which claimed the lives of 500 people and gave rise to a feeling among passengers that they were not safe.

C’était malheureusement un des six accidents qui sont survenus cet été, de la Grèce au Venezuela, et qui ont ôté la vie à 500 personnes et ont éveillé chez les passagers un sentiment d’insécurité.


Although the Council held back from adopting any specific conclusions on tobacco it was evident from the discussions, and the context in which they took place, that reservations exist about the sustainability of the EU tobacco sector.

Bien que le Conseil se soit abstenu d'adopter une conclusion spécifique en la matière, il découlait clairement des discussions et du contexte dans lequel celles-ci ont été menées que certaines réserves existaient quant à la durabilité du secteur européen du tabac.


I do not want to indulge in demagoguery or take advantage of tragedies, but I would like to say one thing to you: in the case of the terrible accident that took place this summer, the German air traffic controllers realised what was going to happen, but they were not on the network, nor were they integrated with the Swiss air traffic controllers, and they had to resort to a telephone to call Swiss air traffic control and could not connect.

Loin de moi l'idée de verser dans la démagogie ou de tirer profit de tragédies, mais je tiens à vous signaler une chose : lors du terrible accident survenu cet été, les contrôleurs aériens allemands ont réalisé ce qui allait se passer, mais ils n'étaient pas en réseau ni en contact avec les contrôleurs aériens suisses. Ils ont dû aller téléphoner au contrôle aérien suisse mais n'ont pas pu établir la connexion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer although they occasionally took place' ->

Date index: 2022-09-24
w