Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggested that the whole provision would fall because » (Anglais → Français) :

In fact, when representatives of the Criminal Lawyers' Association appeared before the Standing Committee on Justice and Human Rights that was considering this legislation, they suggested that the whole provision would fall because it was applying ex post facto to an offender who had previously been convicted.

En fait, lorsque les représentants de l'Association des avocats criminalistes ont comparu devant le comité permanent de la justice et des droits de la personne qui étudiait ce même projet de loi, ils ont affirmé que cette disposition serait abrogée parce qu'elle s'applique postfacto à un délinquant qui a déjà été condamné.


If that were so, then the danger would be that Bill S-4 would fall because it could not be deemed a stand-alone measure.

Si c'était le cas, on risquerait alors de condamner le projet de loi S-4, parce qu'il ne serait plus considéré comme une mesure autonome.


It is my hope that we will do everything we can not to allow this bill to pass tonight, but to delay the bill until we receive the exclusive and explicit proof that, if we do not do what Senator Murray suggests, then the whole country will fall apart, we will have a civil revolution and thousands of people will come to Parliament Hill demanding the passage of Bill C-10.

J'espère que nous ferons de notre mieux pour que le projet de loi ne soit pas adopté ce soir, pour que son adoption soit retardée jusqu'à ce que nous recevions la preuve explicite que, si nous ne faisons pas ce que le sénateur Murray demande, le pays entier s'effondrera, il y aura une révolution civile et des milliers de personnes viendront sur la Colline pour exiger l'adoption du projet de loi C-10.


Even under those parties, such as our party, that do believe in fixed election dates, the reality is that under a minority government it is recognized that even a fixed election date policy or provision would fall under a minority government if the government did not continue to have the confidence of this chamber.

Même les partis, comme le nôtre, qui croient aux élections à date fixe, reconnaissent que sous un gouvernement minoritaire, une politique d'élections à date fixe deviendrait caduque si le gouvernement perdait la confiance de la Chambre.


He said that the Conservatives would drive the government into deficit, that they would lead it into economic ruin, that humpty dumpty would fall off the wall, that Chicken Little would say the sky was going to fall and that the sky would fall because there was no way it could afford that.

Il a dit que les conservateurs mèneraient le gouvernement au déficit, qu'ils le mèneraient à la ruine économique, que la terre s'arrêterait de tourner et que le ciel nous tomberait sur la tête, car tout cela était au-dessus de nos moyens.


There would also be a provision for pre-departure security checks which could also facilitate the exclusion from the resettlement programmes of those persons who are not entitled to international protection because they fall under the exclusion clauses of the Qualification Directive.

Il y aurait également une disposition relative aux contrôles de sécurité préalables au départ, qui pourraient aussi faciliter l'exclusion des programmes de réinstallation des personnes ne pouvant pas prétendre à une protection internationale parce qu'elles relèvent des clauses d'exclusion de la directive relative aux conditions requises.


The doctrine of mutual recognition would, however, suggest a more far-reaching solution under which an unmarried partnership registered in one EU Member State would automatically be recognised in all other EU Member States, as is the case for driving licences, qualifications and a whole range of other technical provisions.

Selon le dogme de la reconnaissance mutuelle, une solution plus poussée devrait être élaborée, en vertu de laquelle une relation non-matrimoniale enregistrée dans un pays est automatiquement reconnue dans les autres pays de l'UE, comme c'est le cas avec les permis de conduire et les diplômes et toutes sortes de réglementations techniques.


Under those circumstances, it would make sense, as has been suggested, to bring the date of the elections forward from June to May, because then the new house in June could already vote on the President and in July we could have the hearings and vote on the Commission as a whole, which could then begin, if that were agreed, already in August or September.

Dans ces circonstances, il serait logique, comme cela a été suggéré, d'avancer la date des élections de juin à mai, parce qu'alors le nouveau Parlement pourrait déjà voter en juin pour le président, et dès juillet nous pourrions passer aux auditions et votes pour la Commission en général, laquelle pourrait alors commencer en août ou en septembre, si un accord était dégagé.


Under those circumstances, it would make sense, as has been suggested, to bring the date of the elections forward from June to May, because then the new house in June could already vote on the President and in July we could have the hearings and vote on the Commission as a whole, which could then begin, if that were agreed, already in August or September.

Dans ces circonstances, il serait logique, comme cela a été suggéré, d'avancer la date des élections de juin à mai, parce qu'alors le nouveau Parlement pourrait déjà voter en juin pour le président, et dès juillet nous pourrions passer aux auditions et votes pour la Commission en général, laquelle pourrait alors commencer en août ou en septembre, si un accord était dégagé.


I suggested that these two reports be taken with a major report from the Committee on Constitutional Affairs by Mr Corbett himself, and said it would be good to put together a whole package of changes to the Rules, because we need certain levels of voting throughout.

J'ai proposé que ces deux rapports soient examinés avec un rapport plus important, rédigé par M. Corbett lui-même au nom de la commission des affaires constitutionnelles, et précisé qu'il serait bon d'introduire un ensemble de modifications au règlement, parce qu'il nous faudra constamment atteindre certains niveaux de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggested that the whole provision would fall because' ->

Date index: 2023-02-21
w