Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sufficiently well designed that even the biggest idiot could » (Anglais → Français) :

That does not concern me excessively either, since the system is sufficiently well designed that even the biggest idiot could not do too much harm.

Cela ne m'inquiète pas non plus outre mesure, car le système est suffisamment bien conçu pour que même la pire des courges ne puisse pas faire trop de mal.


While some may not be able to work fully, even with suitably adapted workplaces, others could find a way back to the labour market through well designed activation policies.

Bien que certains ne soient effectivement pas en mesure d’exercer pleinement un emploi, même sur un lieu de travail aménagé, d’autres pourraient réintégrer le marché du travail moyennant des mesures d’activation bien adaptées.


Even if the federal government were to say “It has been decided that the Quebec legislation was sufficiently similar and that it is to be considered the legislation that will apply within Quebec”, a lawyer might well defend the interests of his client by saying “There was even discussion in the Senate, when the bill was passed, to the effect that it was very difficult to identify whether a statute ...[+++]

Même si le gouvernement fédéral disait: «On a décidé que la loi québécoise était suffisamment similaire et on la considère comme étant celle qui s'applique sur le territoire du Québec», on pourrait bien voir un avocat défendre les intérêts de son client et dire: «Même au Sénat, on a discuté, lorsqu'on a adopté le projet de loi, du fait que c'était très difficile d'identifier qu'une loi pouvait être considérée comme similaire.


1a. Recalls its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe; reiterates that sufficient additional resources are needed in the next MFF in order to enable the Union to fulfil its existing policy priorities and the new tasks provided for in the Treaty of Lisbon, as well as to respond to unforeseen events; points out that, even with an increase in ...[+++]

1 bis. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser ses priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de faire face aux événements imprévus; souligne que même une augmentation d'au moins 5 % du ...[+++]


1b. Recalls its resolution of 8 June 2011 on Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe; reiterates that sufficient additional resources are needed in the next MFF in order to enable the Union to fulfil its existing policy priorities and the new tasks provided for in the Treaty of Lisbon, as well as to respond to unforeseen events; points out that even with an increase in t ...[+++]

1 ter. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser ses priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de faire face aux événements imprévus; souligne que même une augmentation d'au moins 5 % du ...[+++]


While some may not be able to work fully, even with suitably adapted workplaces, others could find a way back to the labour market through well designed activation policies.

Bien que certains ne soient effectivement pas en mesure d’exercer pleinement un emploi, même sur un lieu de travail aménagé, d’autres pourraient réintégrer le marché du travail moyennant des mesures d’activation bien adaptées.


This money, rather than being spent in a stupid, even idiotic manner, could be used as part of the real fight to achieve a clean, decent environment and clean, dust-free air, as well as getting rid of poisonous gases and ensuring clean water supplies, something that Europe lacks and which will become increasingly scarce in the future.

Cet argent, plutôt que d’être dépensé de manière stupide, idiote même, pourrait être utilisé dans le cadre d’une véritable lutte pour un environnement propre et décent et pour un air propre et sans poussière, ainsi que pour se débarrasser des gaz toxiques et garantir des ressources en eau propres, une chose dont l’Europe manque et qui deviendra de plus en plus rare à l’avenir.


48. Is convinced that a more in-depth analysis is needed to better understand the impact of alternative investments such as hedge funds on the one hand and private equity on the other on financial stability, corporate governance, consumer choice and protection as well as employment; looks forward to examining these in the forthcoming parliamentary reports on hedge funds and private equity, based on the outcome of the studies commissioned in August 2007 (IP/A/ECON/IC/2007-23), suggests that these reports should include among others an ...[+++]

48. est convaincu qu'une analyse plus poussée s'impose pour mieux comprendre l'impact des investissements alternatifs que sont, d'une part, les fonds alternatifs et, d'autre part, les fonds de capital-investissement privés sur la stabilité financière, sur la gouvernance des entreprises, sur le choix et la protection des consommateurs, ainsi que sur l'emploi; espère pouvoir examiner ces questions dans le cadre des prochains rapports parlementaires sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, qui doivent être élaborés sur la base des conclusions des études commandées en août 2007 (IP/A/ECON/IC/2007-23); suggère que c ...[+++]


Since these quotas were set with the agreement of the US industry at levels designed to protect it from any possible injury that might be caused by imports, and since imports from the EC have remained well below the quota level even following the expiry of the VRA's on March 31, 1992 it is difficult to see how the US steel industry reasonably could argue that such imp ...[+++]

On voit mal comment l'industrie sidérurgique américaine peut prétendre que ces importations lui portent préjudice lorsqu'on sait que ces quotas ont été fixés de commun accord avec elle de manière à la protéger de toute atteinte éventuelle résultant d'importations et que le volume des importations en provenance de la Communauté européenne est resté bien en-deçà du quota fixé, même après le 31 mars 1992, date à laquelle les accords d'auto-limitation venaient à expiration.


1b. Recalls its resolution of 8 June 2011 on "Investing in the future: a new Multiannual Financial Framework (MFF) for a competitive, sustainable and inclusive Europe"; reiterates that sufficient additional resources are needed in the next MFF in order to enable the Union to fulfil the existing policy priorities and the new tasks provided for in the Treaty of Lisbon, as well as to respond to unforeseen events; points out that even with an increase in ...[+++]

1 ter. rappelle sa résolution du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive"; réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser les priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, ainsi que de faire face aux événements imprévus; souligne que, même une augmentation d'au moins 5 % du ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sufficiently well designed that even the biggest idiot could' ->

Date index: 2021-07-01
w