19. Emphasises the importance of promoting the introduction of alternative fuels and propulsion systems, in particular those for which Europe has a major technological advantage, in order to reduce transport’s dependence on fossil fuels, improve air quality and reduce greenhouse gas emissions; deplores the fact that those technologies have still not been sufficiently deployed, especially in public transport;
19. souligne l'importance de promouvoir l'introduction de carburants et de systèmes de propulsion de substitution, en particulier de ceux pour lesquels l'Europe détient un avantage technologique majeur, afin de réduire la dépendance des transports des carburants fossiles, d'améliorer la qualité de l'air et de réduire les émissions de gaz à effet de serre; regrette que ces technologies n'aient pas encore été déployées de manière suffisante notamment dans les transports en commun;